নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

এপিটাফ \n\nএক নিঃশব্দ প্রচ্ছদে ঢাকা আছে আমার জীবনের উপন্যাস...খুঁজে নিও আমার অবর্তমানে...কোনো এক বর্তমানের মায়াবী রূপকথায়।আমার অদক্ষ কলমে...যদি পারো ভালোবেসো তাকে...ভালোবেসো সেই অদক্ষ প্রচেষ্টা কে,যে অকারণে লিখেছিল মানবশ্রাবণের ধারা....অঝোর

জুল ভার্ন

এপিটাফ এক নিঃশব্দ প্রচ্ছদে ঢাকা আছে আমার জীবনের উপন্যাস... খুঁজে নিও আমার অবর্তমানে... কোনো এক বর্তমানের মায়াবী রূপকথায়। আমার অদক্ষ কলমে... যদি পারো ভালোবেসো তাকে... ভালোবেসো সেই অদক্ষ প্রচেষ্টা কে, যে অকারণে লিখেছিল মানব শ্রাবণের ধারা.... অঝোর শ্রাবণে।।

জুল ভার্ন › বিস্তারিত পোস্টঃ

ইরোটিক-রোমান্টিক প্রেমের চিঠি........

১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১২:২২

রোমান্টিক প্রেমের চিঠি পড়তে ভালো লাগে, তবে নেপোলিয়ান বোনাপার্টের তাঁর স্ত্রী জোসাফাইনকে লেখা এই চিঠিটির মত রোমান্টিক, hardcore erotic, প্রেমময় পত্র সত্যিই বিস্ময় জাগায়!

My dearest Joséphine,

How happy I would be if I could assist you at your undressing, the little white breast, springy and firm; the adorable face; the hair tied up in a scarf a la creole – good enough to eat. You know well that I have not forgotten the small visits [to your] little black forest. I give it a thousand visits and impatiently await the moment to be there… To live inside a Josephine is to live in paradise. To kiss the mouth, eyes, shoulder, breast, everywhere, everywhere.

Yours loving;

Napoleon Bonaparte.

মন্তব্য ৩৬ টি রেটিং +১/-০

মন্তব্য (৩৬) মন্তব্য লিখুন

১| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১২:২৪

ইমরোজ৭৫ বলেছেন: বাংলা তে অনুবাদ করবেন কি??

১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১২:২৯

জুল ভার্ন বলেছেন: এই পোস্ট মূলত দুই বছর আগে ফেসবুকে লিখেছিলাম বাংলা অনুবাদ সহ। তখন অশ্লীলতার অভিযোগ করেছিলেন অনেক বন্ধুরাই। তাই ইচ্ছে করেই এখানে বাংলা অনুবাদ বাদ দিয়েছি।

২| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১২:৪১

সাড়ে চুয়াত্তর বলেছেন: স্বামী- স্ত্রীর মধ্যে সফট কোর না বরং হার্ড কোর সম্পর্কই উত্তম।

চিঠির সারমর্ম হোল নেপোলিয়নের প্যারাডাইস ছিল জোসাফাইনের ভিতরে। যুদ্ধবাজ সম্রাট নিঃসন্দেহে রোমান্টিক ছিল। এই চিঠি সকল স্বামীদের জন্য একটা গাইডলাইন হতে পারে।

চিঠির উত্তরটা হাতে আসলে শেয়ার করবেন দয়া করে। স্ত্রীরা সেটা অনুসরণ করতে পারে।

১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১২:৪৭

জুল ভার্ন বলেছেন: এমন রোমান্টিক চিঠি সত্যিই বিরল, তাও একজন যুদ্ধবাজ সেনাপতির লেখা! Napoleon's Love Letters নামের একটা বই আছে, যা নেপোলিয়ন চিঠিগুলো র সংকলন। সেখানে অনেক গুলো রিপ্লাইও স্থান পেয়েছে তবে পোস্টে উল্লেখিত চিঠির রিপ্লাই পাওয়া যায়নি।

৩| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১:৫৬

ভুয়া মফিজ বলেছেন: ইংরাজি ঠিকমতো বুঝিতে পারি নাই ভাইজান। বঙ্গানুবাদ করিয়া দিতে আজ্ঞা হয়!!

১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:৫২

জুল ভার্ন বলেছেন: ঠিকই বুঝেছেন কিন্তু আমার দ্বারা লিখিয়ে ব্লগে বিতর্ক করার চাঞ্চ নিতে চাচ্ছেন! লাইন বাই লাই অনুবাদ নয়, এটা হবে একটা কাব্যিক অনুবাদ। লাইন বাই লাইন অনুবাদ গুগলেই পাবেন... কাব্যিক অনুবাদ অন্য কোনো সময়....

৪| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:০৭

রাজীব নুর বলেছেন: আপনি কি কোনোদিন কাউকে রোমান্টিক চিঠি লিখেছেন?

১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:৫৬

জুল ভার্ন বলেছেন: প্রেমের চিঠি অনেক লিখেছি.... সেগুলো রোমান্টিক হতো কি না সেটা বলতে পারতো যাদেরকে লিখেছিলাম তারা....

৫| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:২৫

মিরোরডডল বলেছেন:




জুলভার্ণেরটা ইরোটিক । লুক, এটা হচ্ছে নেপোলিয়ানের রোম্যান্টিক এন্ড কেয়ারিং লাভ লেটার ।

Since I left you, I have been constantly depressed.
My happiness is to be near you. Incessantly I live over in my memory your caresses, your tears, your affectionate solicitude. The charms of the incomparable Joséphine kindle continually a burning and a glowing flame in my heart. When, free from all solicitude, all harassing care, shall I be able to pass all my time with you, having only to love you, and to think only of the happiness of so saying, and of proving it to you?














































১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:০০

জুল ভার্ন বলেছেন: যেটা লিখেছি সেটা কপি ফ্রম Napoleon's Love Letters ...এবং নিশ্চয়ই ইরোটিক এবং রোমান্টিক.... আপনি যেটা পেস্ট করেছেন সেটা শুধুই রোমান্টিক।
ধন্যবাদ।

৬| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:৩৬

মরুভূমির জলদস্যু বলেছেন: ইমরোজ৭৫ সাহেব এটার বাংলা অনুবাদ আপনার সহ্য হবে না। এটার অনুবাদ বুঝার মতো যথেষ্ট বয়স আপনার সম্ভতো এখনো হয়নি।

১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:০১

জুল ভার্ন বলেছেন: একমত।

৭| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:৪৯

ইএম সেলিম আহমেদ বলেছেন: এটাই বুঝি রোমান্টিক চিঠি ???? :D :D

১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:০২

জুল ভার্ন বলেছেন: ভাই, এই চিঠি আমার লেখা নয়।

৮| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:০৫

এস এম মামুন অর রশীদ বলেছেন: নেপোলিয়ন মনে হচ্ছে Fanny Hill-এর ভক্ত!

১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৪:০৯

জুল ভার্ন বলেছেন: কি জানি, হয়তোবা।

৯| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:২৪

অপু তানভীর বলেছেন: আমি জীবনে প্রচুর চিঠি লিখেছি । প্রেম পত্র আর কি ! তবে এই রকম চিঠি কোন দিন লিখি নাই । :D

১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৪:১০

জুল ভার্ন বলেছেন: লিখেছো ঠিকই, কিন্তু স্বীকার করবা না!

১০| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৩:৩৫

ভার্চুয়াল তাসনিম বলেছেন: শিরোনাম - সিডিউসিং এবং রোমান্টিক প্রেমের চিঠি হইলে উপযুক্ত।

১৬ ই জুলাই, ২০২২ বিকাল ৪:১১

জুল ভার্ন বলেছেন: অন্যভাবে শিরোনাম এডিট করে দিলাম।

১১| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ সন্ধ্যা ৬:৫৩

নূর মোহাম্মদ নূরু বলেছেন:


বোনাপার্ট একজন বদ মানুষ; কথা কাজ অ মননে আপাদমস্তক বদ!
তার স্ত্রীকে লেখা পত্রটির প্রতিটি শব্দ অশ্লীলতায় ভরা। যদি এটা
প্রকাশ্যে না আসতো এবং স্ত্রীর কাছে সীমাবদ্ধ থাকতো তা হলে
বলার কিছু ছিলোনা। তিনি লত্রে যা লিখেছেন তার কাছা কাছি
বাংলা হলোঃ

"আমার প্রিয় জোসেফাইন,

আমি কতইনা খুশি হব যদি আমি তোমার পোশাক খুলতে সাহায্য করতে পারি,
আমি জানি তোমার স্কার্ফে বাঁধা চুলগুলো খেতে যথেষ্ট ভালো; তুমি ভালো করেই জানো
আমি তোমার ছোট্ট কালো বনের ছোটখাটো সফরগুলো ভুলিনি। আমি এটিকে এক হাজার ভিজিট দিই এবং অধৈর্যতার সাথে সেখানে থাকার মুহূর্তটির জন্য অপেক্ষা করি...
একজন জোসেফাইনের ভিতরে বাস করা মানেই স্বর্গে বাস করা। মুখ, চোখ, কাঁধ, স্তন, সর্বত্র, সর্বত্র চুম্বন করা।

তোমার প্রেমময়
নেপোলিয়ন বোনাপার্ট"

বিঃদ্রঃ বোনাপার্টের চিঠিটার বাংলাটাও অশ্লীল, কিন্তু আমার লেখা নয় বলে অশ্লীলতার দায়ভার আমার কাধে দিয়ে বিচারের কাঠগড়ায় দাড় করাবেন না। অনেকেই এটার বাংলা জানতে চেয়ে ধমক খেয়েছে তাই তাদের খায়েশ পূরণে আমার ব্যাথ' চেষ্টা। ইমরোজ ভাই আডাল্ট এবং বিবাহিত যদিও স্ত্রী গত! তাই তার বোঝার অধিকার আছে।
আমি এই বাংলা অথ' তাকে উতসগ' করলাম।

১৬ ই জুলাই, ২০২২ সন্ধ্যা ৭:২২

জুল ভার্ন বলেছেন: নুরু ভাই, আপনি গুগল ট্রান্সলেশন করেছেন....যা একেবারেই শব্দ ও বাক্যগত শব্দের অর্থ। কাব্যিক অনুবাদ করলে এতটা অশ্লীল হতো না। দ্বিতীয়ত, এই চিঠি নেপোলিয়ন নিজে প্রকাশ করেনি। নির্বাসিত অবস্থায় তার মৃত্যুর পর তার বাড়িতে যেসব ডকুমেন্টস পাওয়া যায় তার মধ্যে এই চিঠিগুলো পাওয়া যায়।

১২| ১৬ ই জুলাই, ২০২২ রাত ১০:২৮

সাড়ে চুয়াত্তর বলেছেন: মিরোরডডলের মন্তব্যের শেষের অংশ আমি পড়তে কেন পারছি না বুঝতে পারছি না। আমার কাছে মনে হচ্ছে কয়েক লাইনের পরে শুধুই ফাঁকা জায়গা। চোখের ডাক্তার দেখাতে হবে চশমা পরিবর্তন করার জন্য। :)

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১০:০৯

জুল ভার্ন বলেছেন: আসলে মিরোরডল আপুর মন্তব্যটা খুবই ছোট এবং পিডিএফ কপি। যতটুকু পড়েছেন- এর বাইরে কিছু নাই।

১৩| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ রাত ১২:২০

সোনাবীজ; অথবা ধুলোবালিছাই বলেছেন: স্ত্রীর কাছে কখনো ইরোটিক লেটার হয় না, সেটা হয় রোমান্টিক লেটার, ভাষা যাই হোক না কেন। প্রেমিকাদের কাছে কোনো রোমান্টিক চিঠি না, সেটা হবে ইরোটিক লেটার।

স্কুল লাইফে বিখ্যাত ব্যক্তিদের প্রেমের চিঠির সংকলন পড়েছিলুম। রগরগে ছিল বটে। এখনো কিছু কিছু ভাষা ভাষা মনে পড়ে। পৃথিবীর বিখ্যাত প্রেম পত্র নামেও অনেক কিছু পড়েছিনু। মজার ছিল সবই।

এসব চিঠির ব্যাপারে আমার সর্বকালেই প্রশ্ন ছিল - এগুলো লিখে দিত কোন হালায়? এসব চিঠি লেখার মতো সময় এদের ছিল না। আর এরা ঠিক এতখানি সাহিত্যমনাও না যে, এরা সাহিত্যগুণ সম্পন্ন চিঠিপত্রাদি লিখবেন। তো, এসব ব্যাপারে কনক্লুশন হলো, অনেক চিঠিই এদের সেক্রেটারিরা বা অন্যরা লিখে দিত। আবার যেগুলো নিজেদের লেখা, ওগুলো সংকলনের সময় সম্পাদকেরা রি-রাইট করে ওগুলোকে ভাষাগতভাবে উন্নত করতেন।

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১০:১৪

জুল ভার্ন বলেছেন: ১৮১৫ সালে ওয়াটারলুর যুদ্ধে পরাজিত হওয়ার পর নেপোলিয়নকে এলবা দ্বীপে নির্বাসন দেওয়া হয়। এই দ্বীপে অন্তরীণ থাকাকালে তিনি বই পড়া, বাগান করা আর নিজের স্মৃতি রোমন্থন করে সময় কাটাতেন।নির্বাসনে থাকা অবস্থায় তিনি প্রচুর লেখালেখি করতেন, তার স্ত্রীকে চিঠি লিখতেন- কতৃপক্ষের কঠোর নজরদারীতে যেগুলো প্রাপকের কাছে সব পৌঁছাতে পারতো না। ১৮২১ সালে এই দ্বীপেই মৃত্যুবরণ করেন নেপোলিয়ন। তারপর সেই এলবা দ্বীপের বাস্থান থেকে সেইসব লেখাগুলো উদ্ধার করা হয়। যা পরবর্তীতে প্রকাশিত হয়।

১৪| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ রাত ১২:৩০

অপু তানভীর বলেছেন: একদম শতভাগ সত্যি । কোন দিন কোন চিঠিতে একটাও এদিক ওদিক শব্দ পর্যন্ত লিখি নাই । এমন কি এই মেসেজের যুগেও এই কাম করি নাই কোন দিন !

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১০:১৫

জুল ভার্ন বলেছেন: গুড বয়! =p~

১৫| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ রাত ১:৪৪

নূর মোহাম্মদ নূরু বলেছেন:
জুল ভার্ন ভাই,।এটা কোন কবিতা নয়
যে এটা কাব্যিক হবে। নিরেট একটা রগে
যৌন উত্তেজক আদি রসাত্তক চিঠি। যার
বংগানুবাদ এটাই হয়, কাব্যিক নয়!

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১০:১৫

জুল ভার্ন বলেছেন: ধন্যবাদ।

১৬| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১০:৩২

মোঃ মাইদুল সরকার বলেছেন:
আহা যুদ্ধ! আহা নেপোলিয়ন!

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১১:০৯

জুল ভার্ন বলেছেন: মন্তব্যের জন্য ধন্যবাদ।

১৭| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১১:৪৩

সৈয়দ মশিউর রহমান বলেছেন: নেপেলিয়নের চিঠি এবং মন্তব্য-প্রতিমন্তব্য বেশ ভালো লাগলো।

১৭ ই জুলাই, ২০২২ সকাল ১১:৪৫

জুল ভার্ন বলেছেন: ধন্যবাদ।

১৮| ১৭ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ১:৫৮

শেরজা তপন বলেছেন: বেশ বেশ :)
দিব নাকি নিজের লিখা কয়েকখানা :``>>

১৭ ই জুলাই, ২০২২ দুপুর ২:০০

জুল ভার্ন বলেছেন: নির্দিধায় দিবেন। ব্লগ কোনো কচিকাঁচার মেলা নয়।

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.