নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

অন্ত্যজ বাঙালী, আতরাফ মুসলমান ...

বাংলার মাটি বাংলার জল, বাংলার বায়ু, বাংলার ফল, পুন্য হউক, পুন্য হউক, পুন্য হউক, হে ভগবান। বাংলার ঘর, বাংলার হাট, বাংলার বন, বাংলার মাঠ, পুর্ন হউক, পূর্ন হউক, পূর্ন হ্‌উক, হে ভগবান।রবীন্দ্রনাথ

ইমন জুবায়ের

জীবন মানে শুধুই যদি প্রাণ রসায়ন/ জোছনা রাতে মুগ্ধ কেন আমার নয়ন। [email protected]

ইমন জুবায়ের › বিস্তারিত পোস্টঃ

লাতিন ভাষার সংক্ষিপ্ত ইতিবৃত্ত

০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:২৮





আমরা বলি লাতিন আমেরিকা,- বলি লাতিন আমেরিকার নান্দনিক ফুটবল। আমরা জানি লাতিন আমেরিকা বলতে দক্ষিণ আমেরিকাকে বোঝায়। কিন্তু কেন লাতিন আমেরিকা বলতে দক্ষিণ আমেরিকাকে বোঝায়? আজ এই প্রশ্নের উত্তরটি খোঁজা যাক ...



লাতিন একটি ভাষার নাম। এটি ইতালিক ভাষার অর্ন্তগত। ইতালিক ভাষা হল ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষারই উপ-পরিবার। আমরা জানি ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা হল বিশ্বের একটি অন্যতম ভাষা পরিবার। প্রাচীন রোম ও লাটিনামের কথ্য ভাষা ছিল লাতিন। লাটিনাম হল প্রাচীন রোমকেন্দ্রীক ইতালির অঞ্চল। ৬০০ থেকে ৭৫০ খ্রিস্টপূর্বের মধ্যে লাতিন মৃত ভাষায় পরিনত হয়। এর মানে এই ভাষায় আর কেউই কথা বলে না। তবে লাতিনের গুরুত্ব একেবারেই হারিয়ে যায়নি। ইউরোপের স্কুলে আজও পড়ানো হয় ভাষাটি। আজও লাতিন থেকে নতুন নতুন শব্দ ইংরেজি ও অন্যান্য ভাষায় নেওয়া হচ্ছে। অস্টাদশ শতক অবধি পান্ডিত্য ও কূটনৈতিক ভাষা ছিল লাতিন। কুড়ি শতক অবধি রোমান ক্যাথলিক ধর্মশাস্ত্রে লাতিন ভাষার প্রভাব অব্যাহত থাকে।

এবার লাতিন ভাষার উদ্ভব ও বিকাশের দিকে দৃষ্টি ফেরানো যাক।







প্রাচীন রোম। রোমুলাস ৭৫৩ খ্রিস্টপূর্বে রোম নগরীর পত্তন করেন। সে সময় রোম ও রোমের আশেপাশের অঞ্চলকে বলা হত লাটিনাম। সেখানকার মানুষ যে ভাষায় কথা বলত - সেই ভাষার নামই লাতিন। আমাদের মনে রাখতে হবে লাতিন ভাষা কিন্তু প্রাচীন ইতালির স্থানীয় ভাষা ছিল না। লাতিন ভাষাটি ইটালিক জাতি প্রাগৈতিহাসিক সময়ে উত্তর দিক থেকে এসে ইতালিয় উপদ্বীপে নিয়ে আসে।







রোমান বর্ণমালা। এই লিপির উদ্ভবকাল ধরা হয় খ্রিস্টপূর্ব ৬ষ্ট শতক।



আদি লাতিন ভাষার সময়কাল ধরা হয় ২৫০ থেকে ১৫০ খ্রিস্টপূর্ব। এই সময়ে আদি রোমান সাহিত্যও লিখিত হতে থাকে। সেসব ছিল মূলত গ্রিক অনুবাদ। এরই মধ্যে রোমানরা ভূমধ্যসাগরের তীরবর্তী অঞ্চল জয় করে নেয় এবং রোমান ভাষাও ছড়িয়ে যায়।







রোমান সাম্রাজ্য। এটি অবশ্য আরও পরের মানচিত্র।



১৫০ থেকে ১০০ খ্রিস্টপূর্বের মধ্যে মেধাবী রোমান লেখক ও ব্যাকরণবিদদের হাতে ক্ল্যাসিকাল লাতিন ভাষার বিকাশ ঘটে। এ সময়ে সিসেরো, সিজার, ভার্জিল প্রমূখ লেখকগন লাতিন ভাষায় ধ্রুপদী সাহিত্য রচনা করেন। লাতিন ভাষার এই নবজাগরনের সঙ্গে উনিশ শতকের বাংলা ভাষার নবজাগরনের সাদৃশ্য রয়েছে। উনিশ শতকে রামমোহন, বিদ্যাসাগর ও রবীন্দ্রনাথ বাংলা ভাষাকে সমৃদ্ধ করে এক পরিশীলিত স্তরে নিয়ে যান । অবশ্য সাহিত্যিক লাতিন ভাষাটি প্রাচীন ভারতের সংস্কৃত ভাষার মতোই স্থির হয়ে যায় এবং এর আর তেমন কোনও পরিবর্তন হয় না। প্রাচীন ভারতে অনঢ় ও অপরিবর্তনীয় সংস্কৃত ভাষার বিপরীতে উদ্ভব হয়েছিল পালি ও প্রাকৃত ভাষা, যা ছিল সাধারন মানুষের বুলি। তেমনি লাতিন ভাষায় ধ্রুপদী রূপের পাশাপাশি গড়ে উঠেছিল ভালগার (স্থূল অর্থে) লাতিন- যাকে আমরা ‘প্রাকৃত লাতিন’ বলতে পারি।







খ্রিস্টীয় ৫ম শতক অবধি রোমান রাজদন্ড ও লাতিন ভাষা ছিল অভিন্ন ...



৩৫০ খ্রিস্টপূর্ব থেকে ১৫০ খ্রিস্টাব্দের মধ্যবর্তী সময়ে রোমান সাম্রাজ্য এশিয়া আফ্রিকা ও ইউরোপে অভূতপূর্ব বিস্তার লাভ করেছিল। রোমান সাম্রাজ্যজুড়ে সৈন্যরা, বসতি স্থাপনকারীরা ও ব্যবসায়ীরা প্রাকৃত লাতিন ভাষায় কথা বলত। পাশাপাশি রোমান সাহিত্যিকরা ধ্রুপদী লাতিন ভাষায় সাহিত্য রচনা করতেন। প্রশাসনিক ও শিক্ষাদীক্ষার মাধ্যম হিসেবে পশ্চিম ইউরোপে লাতিন একটি গ্রহনযোগ্য ভাষায় পরিনত হয়। গ্রিক জগতে লাতিন ভাষা থেকে একটি কথ্য ভাষার উদ্ভব হয়েছিল - সেই ভাষার নাম ছিল ‘কোইনি’।







লাতিন পান্ডুলিপি



খ্রিস্টীয় ৫ম শতকে বর্বরদের আক্রমনে রোমকেন্দ্রীক রোমান সাম্রাজ্যের পতনে হয়। এরপরও প্রাকৃত লাতিন ভাষার বিবর্তন থেমে থাকেনি। প্রাকৃত লাতিন ভাষা থেকে উদ্ভব ঘটে Romance ভাষার । এক কথায় প্রাকৃত লাতিন ভাষার বিবর্তনই রোমান্স ভাষা। রোমান্স ভাষাই হয়ে ওঠে লিনগুয়া রোমানা এবং ইতালি, স্পেন, ফ্রান্স ব্রিটেন উত্তর আফ্রিকা সার্দিনিয়া ও কর্সিকা অবধি ছিল যে ভাষাটির বিস্তার। Romance শব্দটি উদ্ভূত হয়েছে লাতিন romanice থেকে ; এর মানে হল: ‘কথা বলা।’ ক্রমশ ক্ল্যাসিকাল লাতিন সাধারন মানুষের বোঝার বাইরে রয়ে গেল। সাধারন মানুষ বলতে লাগল রোমান্স ভাষায়। আধুনিক স্পেনিশ ভাষায় ‘রোমান্সার’ বলতে বোঝায় স্পেনিশ ভাষায় অনুবাদ করা। ইতালিয় ভাষাতেও অনুরূপ মানে বোঝায়। আর ফরাসি ভাষায় রোমান শব্দটি দ্বারা বোঝায় সহজসরল গদ্য বা উপন্যাস বা সাধারন মানুষের বুলি।

আমাদের একটা প্রশ্ন ছিল।

দক্ষিণ আমেরিকাকে কেন লাতিন আমেরিকা বলা হয়?









দক্ষিণ আমেরিকার মানচিত্র।



নৌবিদ্যার উন্নতির সঙ্গে সঙ্গে পঞ্চদশ শতকে আমেরিকা অভিমূখে ইউরোপীয় অভিযান আরম্ভ হয়। এ ক্ষেত্রে অগ্রগামী ভূমিকা রাখে স্পেন । পরে সে অভিযাত্রায় ফ্রেঞ্চ পর্তুগিজরা সামিল হয় । তারা সেখানে লাতিনজাত রোমান্স ভাষা নিয়ে যায়। পর্তুগিজরা দক্ষিণ আমেরিকার ব্রাজিল উরুগুয়ে ও বারবাডোস-এ এবং স্পেন নিউ গ্রানাডা, ভেনিজুয়েলা, পেরুতে কলোনি স্থাপন করে । স্পেন আর্জেন্টিনাতেও কলোনি স্থাপন করে। তাছাড়া প্যারাগুয়ে তেও লাতিনজাত রোমান্স স্পেনিশ ভাষাটি ছড়িয়ে পড়ে । আসলে দক্ষিণ আমেরিকা মহাদেশের ১৩টি দেশের মধ্যে নয়টিরই সরকারি ভাষা স্পেনিশ-যা লাতিন জাত। এই লাতিনজাত রোমান্স ভাষার কারণেই দক্ষিণ আমেরিকাকে লাতিন আমেরিকা বলা হয়।



তথ্য ও ছবি: ইন্টারনেট

মন্তব্য ৪৭ টি রেটিং +২৩/-১

মন্তব্য (৪৭) মন্তব্য লিখুন

১| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৩৪

আবদুল্লাহ আল মনসুর বলেছেন: গ্যানি পুষ্ট। +++

০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৩৬

ইমন জুবায়ের বলেছেন: :)

২| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৩৯

ফকির আবদুল মালেক বলেছেন: ধন্যবাদ ।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৩৯

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ধন্যবাদ ।

৩| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৫৪

আলী আরাফাত শান্ত বলেছেন: ব্যাপক জানলাম!

০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৫৭

ইমন জুবায়ের বলেছেন: :)

৪| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৫৪

অবয়ব বলেছেন: যাক, এবার উত্তরটা পেলাম। ধন্যবাদ।+++

০৫ ই জুলাই, ২০১০ বিকাল ৫:৫৮

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ধন্যবাদ

৫| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:২২

বাবুনি সুপ্তি বলেছেন: ল্যাটিন ভাষা নিয়ে আমার জানার ইচ্ছে ছিল আগে থেকেই। ভাইয়াকে ধন্যবাদ এটা লিয়ে লেখার জন্য।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২১

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।

৬| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:২৩

বাবুনি সুপ্তি বলেছেন: ভাইয়া আজকেও একটা ভুল চোখে পরল। ভাইয়া আমি কি বলব?

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২১

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অবশ্যই।

৭| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:২৮

নরম কন্ঠ বলেছেন: অনেক কিছু জানা হল।
পোস্টের জন্য ধন্যবা।
+

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২২

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ধন্যবাদ।

৮| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:২৯

স্তব্ধতা' বলেছেন: অসাধারণ পোষ্ট।তথ্য বহুল এবং বরাবরের মতো সাজানো গোছানো।ভাষার কলোনিয়ালাইজশেনের স্বীকার দক্ষিণ আমেরিকার লাতিনে পরিণত হওয়ার শানে নুজূলটা জানতামনা।অনেক ধন্যবাদ।

ছোট্ট একটু কারেকশন: ''আর ফরাসি ভাষায় রোমাম শব্দটি দ্বারা বোঝায় সহজসরল গদ্য বা উপন্যাস বা সাধারন মানুষের বুলি। ''

শব্দটি বানান অনুযায়ী 'রোমান' হবে, ফরাসীতে উচ্চারন (হোমোনঁ, 'ন' উহ্য থাকবে)।

আবারও ধন্যবাদ পোষ্টটির জন্য।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২৫

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।
রোমান শব্দটি ঠিক করেছি।

৯| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:৩১

স্তব্ধতা' বলেছেন: শিকার, নুযুল, দু'টি বানান ভুল লিখেছি।বুঝে নেবেন।ধন্যবাদ।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২৫

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ওকে। ধন্যবাদ।

১০| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:৩৪

কৌশিক বলেছেন: ধন্যবাদ এত চমৎকার পোস্টটির জন্য।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২৬

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।

১১| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:৩৬

চতুষ্কোণ বলেছেন: একদম নতুন একটা বিষয় জানলাম। :)

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২৬

ইমন জুবায়ের বলেছেন: :)

১২| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৬:৫৪

অবাক মানুষ বলেছেন: বরাবরের মতই আপনার আরেকটি ভালো পোস্ট।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:২৬

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।

১৩| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:৩১

ভুডুল বলেছেন: কি বলে যে ধন্যবাদ দেবো~!

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:৪৯

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।

১৪| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:৫০

বিদ্রোহী ভৃগু বলেছেন: জানার আছে কত কিছু......

জানানোর জন্য ধন্যবাদ।

০৫ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:৫৬

ইমন জুবায়ের বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ।

১৫| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ রাত ৮:৫৭

দীপান্বিতা বলেছেন: বাঃ! কি দারুন কান্ড!:D...প্রাকৃত ভাষাগুলোই স্থায়িত্ব পাচ্ছে, তা’লে!...একটা কথা মনে এলো-খাঁটি সোনায় গয়না হয় না!

০৫ ই জুলাই, ২০১০ রাত ৯:১৭

ইমন জুবায়ের বলেছেন: খাঁটি সোনায় গয়না হয় না!
বাঃ!

১৬| ০৫ ই জুলাই, ২০১০ রাত ৯:২৫

বাবুনি সুপ্তি বলেছেন: ৬০০ থেকে ৭৫০ খ্রিস্টপূর্বের মধ্যে লাতিন মৃত ভাষায় পরিনত হয়।


১০০ থেকে ১৫০ খ্রিস্টপূর্বের মধ্যে মেধাবী রোমান লেখক ও ব্যাকরণবিদদের হাতে ক্ল্যাসিকাল লাতিন ভাষার বিকাশ ঘটে।


০৫ ই জুলাই, ২০১০ রাত ৯:২৮

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ও। ঠিক করছি।

১৭| ০৬ ই জুলাই, ২০১০ সকাল ৮:৫৪

রেজোওয়ানা বলেছেন: ভাল লাগলো জেনে।

ল্যাতিন আমেরিকা আউট হয়ে গেলো /:)

০৬ ই জুলাই, ২০১০ সকাল ৯:২৪

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ধন্যবাদ।

১৮| ০৭ ই জুলাই, ২০১০ রাত ১:৩৩

অন্ধ আগন্তুক বলেছেন: আপনার এই পোস্টে একটা বিশাল মন্তব্য আসতে যাচ্ছে !

অসাধারণ ইমন ভাই !

০৭ ই জুলাই, ২০১০ সকাল ৭:৪২

ইমন জুবায়ের বলেছেন: ধন্যবাদ।

১৯| ০৮ ই জুলাই, ২০১০ সন্ধ্যা ৭:৫৯

নাজিম উদদীন বলেছেন: আমেরিকানদের কল্যাণে এখন দক্ষিণ আমেরিকার লোকজনদের 'লাতিনা 'বললে তারা ক্ষেপে। জাতিগোষ্ঠীতে তাদের 'ল্যাটিনো' বললেও নিজেদের তারা আমেরিকান ভাবতে পছন্দ করে। লাতিনা, চিকানো এসব এখন ডেরোগেটরি।

০৮ ই জুলাই, ২০১০ রাত ৮:০১

ইমন জুবায়ের বলেছেন: আচ্ছা।

২০| ১০ ই জুলাই, ২০১০ রাত ১২:২৯

শিরীষ বলেছেন: এই প্রশ্নটি সত্যি-ই প্রায়ই মনে উঁকিঝুঁকি মারতো। বিশেষ করে ওয়ার্ল্ডকাপ শুরু হওয়ার পর এই ল্যাটিন আমেরিকার খুঁটিনাটি জানতে মন চাইছিলো। আপনি বরাবরের মত সে সুযোগ করে দিলেন ইমন ভাই। থ্যাংকস অ্যা লট !!

১০ ই জুলাই, ২০১০ ভোর ৬:৫৯

ইমন জুবায়ের বলেছেন: থ্যাংকস

২১| ১০ ই জুলাই, ২০১০ সকাল ৭:০৪

রাজসোহান বলেছেন: #:-S 8-| B-))

১০ ই জুলাই, ২০১০ সকাল ৭:৫৯

ইমন জুবায়ের বলেছেন: থ্যাংকস

২২| ০২ রা আগস্ট, ২০১০ সকাল ১০:৩১

সবুজ-ভাই বলেছেন: যদিও জানতাম, তবে এত বিশদ ভাবে নয়, তাই প্রিয় পোস্টের তালিকায় ঠায় দিলাম।

০২ রা আগস্ট, ২০১০ দুপুর ১২:৩৪

ইমন জুবায়ের বলেছেন: থ্যাংকস

২৩| ১৫ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১১ রাত ৯:২৩

ফায়সাল বলেছেন: nice.

১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১১ দুপুর ১২:৪১

ইমন জুবায়ের বলেছেন: থ্যাংকস

২৪| ০৩ রা আগস্ট, ২০১৩ রাত ৮:১০

ইরফান আহমেদ বর্ষণ বলেছেন: চমৎকার!!!!!!!!!!!!

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.