নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

“There is a pleasure sure in being mad which none but madmen know.”― John Dryden

স্বরব্যঞ্জ

“There is a pleasure sure in being mad which none but madmen know.”― John Dryden

স্বরব্যঞ্জ › বিস্তারিত পোস্টঃ

Brazil নাকি Brasil ???

২১ শে জুন, ২০১৪ ভোর ৬:৫৫

এক ছোট ভাই Brazil এর জার্সি কিনেছে তাতে লেখা Brasil, বেচারা আমাক এসে বলে " ভাই এতো টাকা দিয়ে একটা জার্সি কিনলাম দেখেন বানান ভুল!!!" আমি হাসতে-হাসতে ব্যাপার টা বুঝায় দিলাম...। অনেকে আছেন Brazil আর Brasil এর বিভ্রান্তে পড়ে যান। ব্যাপারটা স্পষ্ট করে বলি, Brazil এর মানুষরা বলে Brasil এবং উচ্চারণ করে Brah-seel এদিকে Brazil এর পর্তুগিজ উচ্চারণ Brasil.আর english এ বলা হয়ে থাকে Brazil







* ছবি সংগৃহীত- Google.com

মন্তব্য ৬ টি রেটিং +০/-০

মন্তব্য (৬) মন্তব্য লিখুন

১| ২১ শে জুন, ২০১৪ সকাল ৯:০৪

হাসান কালবৈশাখী বলেছেন:
ইংরেজ ও ইংরেজদের উপনিবেশ দেশগুলো নিজস্য দেয়া নামে ডাকে
যেমন -

জার্মানি = ডয়েচল্যান্ড
হল্যান্ড = নেদারল্যান্ড = ওলন্দাজ(বাংলা)
BRAZIL = BRASIL

ইত্যাদি

২| ২১ শে জুন, ২০১৪ সকাল ৯:৩৫

এক্সট্রাটেরেস্ট্রিয়াল স্বর্ণা বলেছেন:
স্প্যানিশে হল Brasil।

৩| ২১ শে জুন, ২০১৪ সকাল ৯:৩৯

এক্সট্রাটেরেস্ট্রিয়াল স্বর্ণা বলেছেন:
হল্যান্ড বলাটা ভুল।

৪| ২১ শে জুন, ২০১৪ সকাল ৯:৫৬

মাঈনউদ্দিন মইনুল বলেছেন:

/ব্রিযিল/ [bruh-zil] B-)

ইংরেজিতে জেড দিয়েই লিখা। অবশ্য ‌'এস' দিলেও উচ্চারণ একই :)

৫| ২১ শে জুন, ২০১৪ বিকাল ৪:৪৯

স্বরব্যঞ্জ বলেছেন: ধন্যবাদ হাসান কালবৈশাখী ভাই,এক্সট্রাটেরেস্ট্রিয়াল স্বর্ণা আপু এবং মাঈনউদ্দিন মইনুল ভাই।

৬| ২১ শে জুন, ২০১৪ সন্ধ্যা ৬:২৫

মামুন রশিদ বলেছেন: পশ্চিম ইউরোপের ভাষাগুলো ল্যাটিন হরফে লেখা হয়, তাই একই শব্দের বানান এবং উচ্চারণ ভাষা ভেদে ভিন্ন হয়ে যায় । ভালো পোস্ট ।

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.