নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

আমি কেহ নই।

শরীফ আজাদ

আমি সব, আমি সবাই, আমিই এই বিশ্বব্রহ্মাণ্ড। আমি নীরবতা, আমিই কোলাহল। আমি অনুভূতিহীন, আমিই সকল অনুভূতি! আমিই তুমি।

শরীফ আজাদ › বিস্তারিত পোস্টঃ

ভালোবাসার দর্শন

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ বিকাল ৫:৫৬



ঝর্ণারা মিশে যায় নদীতে,
আর নদীরা সমুদ্রে,
স্বর্গ থেকে বয়ে চলা হাওয়া চিরতরে মিশে যায়
মিষ্টি আবেগে;
এ ধরায় কোন কিছুই একা নয়,
ঐশ্বরিক নিয়মে সবকিছুই
মিলে যায়, মিশে যায় এক আত্মায়।
তবে কেন আমি মিশবো না তোমাতে? —

দেখো, পর্বত গুলো চুমু খায় সুউচ্চ স্বর্গকে,
আর ঢেউয়েরা আঁকড়ে ধরে একে অপরকে,
কোন পুষ্প-ভগিনীই কখনও ক্ষমা পায়না
যদি অবজ্ঞা করে তাঁর ভাইকে;
সূর্যলোক আঁকড়ে ধরে পৃথিবীকে,
আর চন্দ্রলোক চুমু খায় সমুদ্রকে,
এতসব মিষ্টি ঘটনার কি মূল্য
যদি তুমি চুমু না খাও আমাকে?

অনুবাদ
২৬/০২/২০১৬
মূলঃ লাভস ফিলসফি— শেলি

মন্তব্য ২৪ টি রেটিং +৩/-০

মন্তব্য (২৪) মন্তব্য লিখুন

১| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:০৫

সৌম্য রাউত বলেছেন: দুর্দান্ত কবিতা, দুর্দান্ত অনুবাদ।

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:০৬

শরীফ আজাদ বলেছেন: দুর্দান্ত মন্তব্য ;)

২| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:০৭

নাবিক সিনবাদ বলেছেন: দারুণ!

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:০৮

শরীফ আজাদ বলেছেন: ধন্যবাদ :)

৩| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:১২

একান্ত আমি (আর জে) বলেছেন: "ঢেউয়েরা আঁকড়ে ধরে একে অপরকে" সত্যিই কি আঁকড়ে ধরে? আঁকড়ে ধরলেতো একাকার হয়। তখনতো আর ঢেউ হয় না। তবে দুর্দান্ত কবিতা

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:১৬

শরীফ আজাদ বলেছেন: আঁকড়ে ধরার পরই একাকার হয়। তাছাড়া কবিতা আসলে কোন ফিজিক্স মানেনা। অনেক ধন্যবাদ আপনাকে :)

৪| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:১৩

কল্লোল পথিক বলেছেন: বাহ!চমৎকার অনুবাদ।

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:১৬

শরীফ আজাদ বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ :)

৫| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:২৮

রূপক বিধৌত সাধু বলেছেন: এই ফাগুন-পূর্ণিমা রাতে চলো পালিয়ে যাই!

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:২৯

শরীফ আজাদ বলেছেন: :) :) :)

৬| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৩২

বিদ্রোহী ভৃগু বলেছেন: আমিওতো তাই বলি...

শুধু বুঝতে চায়না অবুঝ পাগলিটা ...

এ ধরায় কোন কিছুই একা নয়,
ঐশ্বরিক নিয়মে সবকিছুই
মিলে যায়, মিশে যায় এক আত্মায়।
তবে কেন আমি মিশবো না তোমাতে? —

+++++++++++++

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৩৫

শরীফ আজাদ বলেছেন: লেগে থাকুন। একদিন বুঝবে ;)

৭| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৪৭

শাহাদাত হোসেন বলেছেন: চমৎকার কাব্যিক কথামালা !

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৫১

শরীফ আজাদ বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ :)

৮| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৪৯

জনৈক অচম ভুত বলেছেন: "এতসব মিষ্টি ঘটনার কি মূল্য,
যদি তুমি চুমু না খাও আমাকে?" :D
অনুবাদ ভাল হয়েছে।

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৬:৫১

শরীফ আজাদ বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ :)

৯| ২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৭:৫০

তার আর পর নেই… বলেছেন: ভালো লেগেছে +

২৬ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৭:৫১

শরীফ আজাদ বলেছেন: ধন্যবাদ :)

১০| ২৭ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ দুপুর ২:৪৪

হাসান মাহবুব বলেছেন: ভালো।

অট- আপনি কি মাইকেল হ্যানেকের ছবি দেখেন? আমি লাস্ট দেখলাম পরশুদিন Amour. খুব ডিপ্রেসিং একটা মুভি। রেকমেন্ড করলাম।

২৭ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ রাত ৮:৪৯

শরীফ আজাদ বলেছেন: ধন্যবাদ হাসান ভাই। দেখবো মুভিটা।

১১| ২৮ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ বিকাল ৫:২৭

আরণ্যক রাখাল বলেছেন: সুন্দর

২৮ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ সন্ধ্যা ৭:৪৭

শরীফ আজাদ বলেছেন: ধন্যবাদ :)

১২| ১৪ ই মার্চ, ২০১৬ সকাল ১১:৪৫

তানজির খান বলেছেন: দূর্দান্ত অনুবাদ। অনেক ধন্যবাদ এত সুন্দর একটি কবিতা বাংলায় আমাদের সামনে তুলে ধরার জন্য। আপনাকে অনুসরণে নিতেই হচ্ছে ভাই। শুভকামনা রইল

১৪ ই মার্চ, ২০১৬ সকাল ১১:৪৭

শরীফ আজাদ বলেছেন: অনুপ্রাণিত হলাম। সাথে থাকবেন :)

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.