![]() |
![]() |
নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
জনাব/জনবা,
যেহেতু আমি আমার মাতৃদেশ এবং মাতৃভাষাকে বির্সজন করে বৈদেশে এসেছি আজকে প্রায় ৮ বছর যাবত। আমার বাংলা ভাষার জ্ঞান বাংলাদেশে থাকতে তেমন ভাল ছিল না এবং এখানে এসেও দিনকে দিন কমে যাচ্ছে। ঠিক ভাবে বাংলার শব্দের ব্যবহার করতে পারছি না। আমার দুর্বলত যে আমি শিখারও চেষ্টা করি নাই এবং করছি না বিভিন্ন কারণে। যাই হোক এখন থেকে চেষ্টা করবো সর্বনাম, ক্রিয়া, কাল বাংলায় শিখার জন্য। কারো কাছে যদি কোন ভাল ওয়েবসাইট জানা থাকে দয়াকরে, কমেন্ট করবেন। চির কৃতজ্ঞ থাকবো। আমি যেই বিষয়ের জন্য পোষ্ট করেছি, তা হল আমি কিছু দিন আগে একটি পোষ্ট করেছিলাম যেখানে একটি বাক্য লিখেছি, এভাবে "জার্মান বাংলাদেশী এসোশিয়ান" এক বড় ভাই আমাকে বলল "জার্মান" হবে না এটা "জার্মানী" হবে। সে বলল জামার্ন হল ভাষা আর "জামানী" হল দেশ। জার্মান মানে ভাষা ঠিক আছে, কিন্তু জার্মানকে আমরা জাতিগত একটি শব্দ হিসেবে কি ব্যবহার করতে পারি না? এখন ধরুন আমি যদি বলি "জার্মান ফুটবল ফেডারেশন" তাহলে এটা কি জার্মান জাতিকে বুঝাচ্ছে নাকি দেশকে? সঠিক কি হবে "জার্মানী ফুটবল ফেডারেশন"? এরকম হাজার হাজার বাংলা শব্দের সঠিক ব্যবহার ও বানানে আমি ভুল করছি।
নিচের বাক্য গুলোর কোনটি সঠিক হবে-
জার্মান বাংলাদেশী এসোশিয়ান নাকি জার্মানী বাংলাদেশী এসোশিয়ান
জার্মান ফুটবল ফেডারেশন নাকি জার্মানী ফুটবল ফেডারেশন
জার্মান ক্রিকেট ক্লাব নাকি জার্মানী ক্রিকেট ক্লাব
জার্মান নারী নাকি জার্মানী নারী
জার্মান বন্ধু নাকি জার্মানী বন্ধু
০১ লা ডিসেম্বর, ২০২২ রাত ১০:৪০
উপনাম বলেছেন: জ্বি, বিশ্ববিদ্যালয়ের ভর্তির জন্য বাধ্যতামূলক ছিল, তাই বাংলাদেশে থাকা অবস্থায় শিখেছিলাম।
২| ০১ লা ডিসেম্বর, ২০২২ সন্ধ্যা ৭:৩৮
সোনাবীজ; অথবা ধুলোবালিছাই বলেছেন: https://en.wikipedia.org/wiki/German_Football_Association। জার্মানি ফুটবল এসোশিয়েশনও সঠিক, কিন্তু জার্মানি তাদের নিজেদের এসোশিয়েশনের নাম রেখেছে জার্মান ফুটবল এসোশিয়েশন। Germany national football team
আমার এক জার্মান বন্ধু আছেন, ভারতীয় বন্ধু আছেন, ব্রিটিশ বন্ধু আছেন। আমার এক বাংলাদেশী/ বাঙালি বন্ধু আছেন। এখানে জাতি বোঝাবে। আমার একজন ভারত বন্ধু আছে, বাংলাদেশ বন্ধু আছে, আমেরিকা বন্ধু আছে, এরূপ গঠন ভুল হবে। তবে, খুবই উচ্চাঙ্গীয় লেখায়, বিশেষ ব্যবহারে এগুলোও সঠিক হতে পারে, সেক্ষেত্রে আমাদেরকে রবীন্দ্রনাথ, সৈয়দ মুজ্তবা আলী, প্রমুখ হতে হবে।
বাংলাদেশ-জার্মানি এসোশিয়েশন (দুইটি দেশ নিয়ে), যেমন, চীন-বাংলাদেশ মৈত্রী সেতু
যে-কোনো দেশের নাম হলো একটা নাম বিশেষ্য, বা প্রোপার নাউন।
জাতি বোঝানোর জন্য বাংলায় দেশের নামের সাথে ই-ঈ-কার ইত্যাদি যোগ করা হয় (ব্যতিক্রম আছে)।
বাংলাদেশ-বাংলাদেশী
ভারত-ভারতীয়
জার্মানি-জার্মান
ব্রিটেন-ব্রিটিশ
আমেরিকা-আমেরিকান
এখন, কোথায় বিশেষ্য, আর কোথায় বিশেষণ ব্যবহার করবেন তা হলো ব্যাকরণের মৌলিক বিষয়। সেগুলো আপনি অলরেডি জানেন, একটু চর্চা করলেই হয়ে যাবে।
০১ লা ডিসেম্বর, ২০২২ রাত ১১:২৮
উপনাম বলেছেন: ধন্যবাদ, আমার সুন্দর মতামতের জন্য। চর্চা করার কি কি পন্থা এবং কোথায় করবো সেগুলো কি একটু বলবেন?
৩| ০২ রা ডিসেম্বর, ২০২২ দুপুর ২:৫৭
রাজীব নুর বলেছেন: বাংলা ভাষা ছাড়া আর কোনো ভাষা জানি না।
©somewhere in net ltd.
১|
০১ লা ডিসেম্বর, ২০২২ সন্ধ্যা ৭:১৪
সোনাগাজী বলেছেন:
আপনি জার্মান ভাষা বলতে পারেন?