![]() |
![]() |
নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
The curfew, tolls the knell of parting day,
The lowing herd wind slowly o'er the lea,
The plowman homeward plods this weary way,
And leaves the world to darkness and to me.
সন্ধ্যাবেলার ঘন্টাধ্বনি জানান দেয় বিদায়মান দিনের চলে যাওয়া,
ভেড়ার পাল ডেকে ডেকে চকে ধীরে চারণভূমির উপর দিয়ে,
কৃষকরা চলে ক্লান্তিকর পথে ভারী ভারী পা ফেলে ফেলে,
বিদায়মান দিন যেন পৃথিবী ও আমাকে রেখে যায় এই অন্ধকারে।
১৯ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৮ রাত ১০:২৮
হাবিব মোহাম্মদ ইমরান বলেছেন: ধন্যবাদ।
©somewhere in net ltd.
১|
১৯ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৮ রাত ১:৪৮
রাকু হাসান বলেছেন: অনুবাদ করেছেন ? বেশ তো । শুভকামনা ।