![]() |
![]() |
নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
শ্রমজীবি মানুষের চোখের এক ফোঁটা জল মুছে দেয়া আমার নিরন্তর প্রয়াস....
মহানবী মুহাম্মদ (সা.) এর ২৩ বছরের জীবন নিয়ে লিখেছেন বিখ্যাত ইরানি লেখক আলি দস্তির। বইয়ের বাংলা অনুবাদই প্রকাশ করেছে রোদেলা প্রকাশনী। ইরানি মানুষ বা সে দেশের সরকার কি বই টি নিষিদ্ধ করেছিল..? যদি তা না করে, তবে বাংলাদেশে কেন এমনটি করা হলো..?
রোদেলা প্রকাশনি বন্ধ করে দেয়ার জন্য নিন্দা জানাচ্ছি। বই নিয়ে বিতর্ক থাকবে, তর্ক থাকবে, যুক্তি, পাল্টা-যুক্তি থাকবে। তাছাড়া রোদেলা অন্য যেসব লেখকের বই প্রকাশ করেছে, তারা কী অপরাধ করেছে?
বাংলা একাডেমি হুট করে এমন সিদ্ধান্ত নিতে পারে না। বাংলা একাডেমি এত ভীতু কেন? তাদের উচিত একুশে বইমেলার দায়িত্ব ছেড়ে দেয়া। বই প্রকাশ করেন প্রকাশকরা কাজেই একুশে বই মেলার দায়িত্ব পাওয়ার আসল দাবী রাখে প্রকাশকরা। বাংলা একাডেমি নিরক্ষেপ নয়।
২| ১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সন্ধ্যা ৭:৫৯
রাজীব নুর বলেছেন: বই কিংবা প্রকাশনী নিষিদ্ধ করা একটা বর্বর ব্যাপার। তীব্র নিন্দা জানাচ্ছি।
৩| ১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ রাত ৮:০১
শয়ন কুমার বলেছেন: শুনলাম নারায়নগঞ্জের ত্বকির চাচা এই বইটা অনুবাদ করসে ??
৪| ১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ রাত ৮:০৩
শয়ন কুমার বলেছেন: সমাজে অহেতুক বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির জন্যে এসব বইই বা কেন প্রকাশ করতে হবে ??
৫| ১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ রাত ৮:২৩
দিশেহারা আমি বলেছেন: যদিও ইরান একটি ইসলামী ইতিহাসের ঐতিহ্য স্থান। তথাপি শিয়া অধ্যুষিত হওয়াতে শিয়া এবং সুন্নির মতবেদের পার্থক্য লক্ষণীয়। সেক্ষেত্রে বড়জোর ইরানি বইয়ের বাংলা অনুবাদিত বইটিই কেবল নিষিদ্ধ হতে পারে।
কিন্তু রোদেলা প্রকাশনীর অন্য যেসব লেখকের বই প্রকাশ করেছে তাদের অপরাধ বোধগম্য নয়!
বাংলা একাডেমির এহেন কার্যকলাপের তীব্র নিন্দা জানাই।
৬| ১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ রাত ১০:০১
ইমরান আশফাক বলেছেন: যদিও ইরান একটি ইসলামী ইতিহাসের ঐতিহ্য স্থান। তথাপি শিয়া অধ্যুষিত হওয়াতে শিয়া এবং সুন্নির মতবেদের পার্থক্য লক্ষণীয়। সেক্ষেত্রে বড়জোর ইরানি বইয়ের বাংলা অনুবাদিত বইটিই কেবল নিষিদ্ধ হতে পারে।
একমত।
৭| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সকাল ১০:২৩
♥কবি♥ বলেছেন: চরম ধার্মিক বাংলা একাডেমিকে শুভেচ্ছা!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
৮| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সকাল ১০:৪৭
আহলান বলেছেন: কেনো নিষিদ্ধ হলো সেটা তো জানলাম না ....
৯| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সকাল ১১:০৪
শাহ আজিজ বলেছেন: মুল উদ্দেশ্য মুহাম্মদের জীবনির উপর ওই বইখানি নয় , উদ্দেশ্য বইমেলাকে ভণ্ড করা। ৪৮সাল থেকে ওই যে আক্রমন তা এখনো চলমান, এই বইটি একটি উছিলা মাত্র। হেফাযত কি মিছিলের অনুমতি নিয়েছিল?
শুধু বইটি উঠিয়ে নিলেই তা শোভন হতো।
কিন্তু উদ্দেশ্য যদি সেই পাকিদের মতো বঙ্গ বিরোধী ভাবাপন্ন হয় তোঁ আমি স্পষ্টত দেখতে পাই ধর্মীয় রাষ্ট্রের হাতছানি। ৯০০০০ সুশিক্ষিত পাক বাহিনী পর্যন্ত নাজেহাল এবং ধরাশায়ি আর এতো হাড়ি পাতিল নাড়াচাড়া করা বেগম দ্বয় । বই নিষেধ করুন প্রকাশকের স্টল নয়। বইটি সরকারের আই এস বি এন নাম্বার নিয়েই প্রকাশ করা হয়েছে, অর্থাৎ অনুমোদিত।
সব শাসকের চেহারা এক ।
১০| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ দুপুর ১:০২
সোহানী বলেছেন: সহমত ও নিন্দা জানাই....
১১| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ বিকাল ৪:২৩
ভূতের কেচ্ছা বলেছেন: মহানবী মুহাম্মদ (সা.) এর ২৩ বছরের জীবন নিয়ে লিখেছেন বিখ্যাত ইরানি লেখক আলি দস্তির। বইয়ের বাংলা অনুবাদই প্রকাশ করেছে রোদেলা প্রকাশনী। ইরানি মানুষ বা সে দেশের সরকার কি বই টি নিষিদ্ধ করেছিল..? যদি তা না করে, তবে বাংলাদেশে কেন এমনটি করা হলো..?
রোদেলা প্রকাশনি বন্ধ করে দেয়ার জন্য নিন্দা জানাচ্ছি। বই নিয়ে বিতর্ক থাকবে, তর্ক থাকবে, যুক্তি, পাল্টা-যুক্তি থাকবে। তাছাড়া রোদেলা অন্য যেসব লেখকের বই প্রকাশ করেছে, তারা কী অপরাধ করেছে? নিন্দা জানাই...
১২| ১৭ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ বিকাল ৪:৪০
চলতি নিয়ম বলেছেন: বৃষ্টি যেদিকে, ছাতা সেদিকেই ধরতে হবে কিছুই করার নাই। রোদেলার কপাল খারাপ।
এভাবে শুধু লিস্টি বড় হতে থাকবে....
১৩| ১৯ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ ভোর ৫:৩৯
আহমাদ ইবনে আরিফ বলেছেন: নিন্দা জানাই.....
১৪| ১৯ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ ভোর ৬:৪৮
রামন বলেছেন:
বইমেলার পরিচালক ঠিকই বলেছেন, এই দেশের জনগোষ্ঠির বৃহৎ একটি অংশ অশিক্ষিত এবং ধর্মান্ধ। চলমান সহিংসতা ও অস্থিরতার সময় এই সকল ধর্মান্ধদের ধর্মানুভুতিকে কাজে লাগিয়ে সুযোগ সন্ধানী দল, জঙ্গিবাদের পৃষ্ঠপোষক বি এন পি এবং ধর্মব্যবসায়ী জামাতি -হেফাজতিরা যাতে আগুনে পেট্রোল ঢেলে নিয়ন্ত্রিত পরিস্থিতিকে বড় ধরনের ধ্বংসাত্মক পরিস্থিতিতে ঠেলে দিতে না পারে সেই জন্য ঠিক সময়ে সঠিক ব্যবস্থা নিয়েছে সরকার।
বই প্রকাশকের মনে রাখতে হবে বৃহত্তর কল্যানের জন্য সব সময়ই ছোট খাটো কিছু না কিছু উৎসর্গ করতে হয়৷
১৫| ১৯ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সকাল ৭:১০
মামুন ইসলাম বলেছেন: এটাও সম্ভবত আমাদের কপালেন কোন লেখন নয়ত এরকম হবে কেন । ভুল করছে অনুবাদ কারি সে বাংলায় অনুবাদ না করে হিন্দিতে করতো আর মহা নবীকে নিয়ে লেখা অনুবাদ না করে কোন কালী বা হরিকেশন্যকে নিয়ে অনুবাদ করতো তাহলে মনে হয় এমনটা হতো না ।
১৬| ১৯ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সকাল ৭:৪৯
শাহরীয়ার সুজন বলেছেন: বইটি ব্যান করাই যথেষ্ঠ ছিলো। রোদেলার স্টল বন্ধ করে দেয়াটা উচিত হয়নি।
©somewhere in net ltd.
১|
১৬ ই ফেব্রুয়ারি, ২০১৫ সন্ধ্যা ৭:৩৭
আরণ্যক রাখাল বলেছেন: বই কিংবা প্রকাশনী নিষিদ্ধ করা একটা বর্বর ব্যাপার| ভিন্নমত থাকতেই পারে| আর ভিন্নমত থাকাটাই গনতন্ত্র|ভিন্নমতেই বিকাশ মনের সীমার