নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

বিমূর্ত!

অন্ধকার; মৃত নাসপাতিটির মতন নীরব'

ফাহাদ চৌধুরী

মেঘ কোকিলের শহরে আমি সিসিফাস

ফাহাদ চৌধুরী › বিস্তারিত পোস্টঃ

“নো ওমেন, নো ক্রাই”

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ৮:৩৯

গায়ক বব মার্লের “নো ওমেন, নো ক্রাই”





“নো লাভ, নো ক্রাই” “নো জব নো মানি, নো হোম” “নো ওমেন, নো ক্রাই” এই রকম নো এর সাথে কিছু ওয়ার্ড যোগ করে আমরা হতাসাবাদীরা অনেক সময় হতাসা প্রকাশ করি । গায়ক বব মার্লের (ফেব্রুয়ারি ৬, ১৯৪৫- ১৯৮১ সালের ১১ মে) “নো ওমেন, নো ক্রাই” (১৯৭৪) গানটির থেকে মুলত এরকম হতাসা প্রকাসক এক্সপ্রেশন এর অভ্যুদয় ।





গায়ক বব মার্লে “নো ওমেন, নো ক্রাই”, রিডেমশন সং , ‘ওয়ান লাভ’ ‘বাফালো সোলজার’ ‘গেট আপ স্ট্যান্ড আপ’ ‘ব্ল্যাক প্রগ্রেস’, ‘ফোর হানড্রেড ইয়ারস’ সহ অনেক বিখ্যাত গানের স্রষ্ঠা । জ্যামাইকায় শেতাঙ্গ নাবিক বাবা আর কালো মায়ের সন্তান হয়ে জন্ম মার্লে ক্যান্সারে মারা যান মাত্র ৩৬ বছর বয়সে । তার সঙ্গীতের মূল বিষয় ছিলো মানুষ । মানুষের অধিকার নিয়ে, অধিকার বঞ্চিত সব মানুষের জন্যে, মানুষদের দুঃখ কষ্ট আর কান্নার বিরুদ্ধে, মানুষের আবেগ-উচ্ছাস আর মানুষের একান্ত চাওয়া নিয়ে বা সাম্রাজ্যবাদবিরোধীতা নিয়ে তার রচিত গানগুলো সবসময়ই মানুষের হৃদয় ছুঁয়ে যায় । এখন মুল প্রসংগে আসি ।



“নো ওমেন, নো ক্রাই” কথাটা আমরা ইউজুয়ালী ব্যাঙ্গাত্মক অর্থে ইউস করি । অনেকে এটাকে “if-then” statement হিসাবে ভেবে নেন । যেমন ধরুন ” If: no woman, then :no cry.” মেয়ে মানেই প্যানপ্যানানি, ঝামেলার জিনিষ, আজাইরা কান্নাকাটি অথবা মেয়েমানুষ না থাকলে জীবনে কোন কান্নাকাটি থাকবে না, অনেকটা স্মূথ লাইফ।



প্রকৃত অর্থটা কিন্তু এই ধারনার পুরাপুরি উলটা । “No Woman No Cry” আসলে একটা ইম্পারেটিভ কন্সেপ্ট যা স্টান্ডার্ড ইংলিসে “No, Woman, Don't cry” বুঝায় । আক্ষরিক অনুবাদ করলেও দাঁড়ায়, "না মেয়ে, না কেঁদোনা"। বব এখানে মেয়েদের শুধুই দুঃখ বা শোক করা, ক্রন্দন করা অথবা বিলাপ করা থেকে বিরত থাকতে বলেছেন, এমন কি প্রচন্ড অবিচার ও অন্যায়ের মাঝেও । কষ্ট পেলে মন তো খারাপ হতেই পারে। মন খারাপ থেকে অনেক সময় কান্না পায়। এখানে বব তাদের আশার বাণী শুনিয়েছেন ।



প্রকৃতপক্ষে গানের প্রত্যেক স্তবকের শেষে পুনরাবৃত্ত পঙক্তি “No Woman, No Cry” জ্যামাইকান প্রাদেশিক ভাষায় ‘No, woman, nuh cry.’ ব্যাকরণের একটি ভয়ঙ্কর বহিঃপ্রকাশ। “nuh” ইন্ডিকেট করে No কে যা Dont এর সংক্ষেপন (a shorter vowel sound for "no") । গানের কোরাস অংশের অন্য একটি লাইন "Woman, little darlin, say dont shed no tears" এই থিমকেই সাপোর্ট করে ।





জেমসের দুঃখিনী গানেটির মাঝে “নো ওমেন, নো ক্রাই” এই থিম খুজে পাওয়া যায়ঃ



“চেয়ে দেখ উঠেছে নতুন সূর্য

পথে পথে রাজপথে, চেয়ে দেখ রংয়ের খেলা

ঘরে বসে থেকে লাভ কি বল,

এস চুল খুলে পথে নামি

এস উল্লাস করি,

দুঃখিনী দুঃখ করোনা, দুঃখিনীই....



আধারের সিদ কেটে আলোতে এস

চোখের বোরকা নামিয়ে দেখ জোছনার গালিচা

ঘর ছেড়ে তুমি বাহিরে এস

চেয়ে দেখ রংধনু, চেয়ে দেখ সাত রং

দুঃখিনী দুঃখ করোনা, দুঃখিনীই....



মিছিলের ভিড় ছেড়ে সামনে এস

দুঃখের পৃষ্ঠা উলটে দেখ স্বপ্নের বাগিচা,

ঘরে বসে থেকে লাভ কি বল,

এস হাতে হাত রাখি

এস গান করি

দুঃখিনী দুঃখ করোনা, দুঃখিনীই....”





Bob Marley — "No Woman No Cry" লিরিক্স



No woman, no cry (Repeat 4 times)



Said said

Said I remember when we used to sit

In the government yard in Trench town

Oba, ob-serving the hypocrites

As they would mingle with the good people we meet

Good friends we have had, oh good friends we've lost along the way

In this bright future you can't forget your past

So dry your tears I say



No woman, no cry

No woman, no cry

Oh my Little sister, don't she'd no tears

No woman, no cry



Said, said, said I remember when we used to sit

In the government yard in Trenchtown

And then Georgie would make the fire light

Log wood burnin' through the night

Then we would cook corn meal porridge

Of which I'll share with you



My feet is my only carriage

So I've got to push on through

But while I'm gone...



Everything's gonna be alright (৭ বার )



No woman, no cry

No, no woman, no woman, no cry

Oh, little sister, don't she'd no tears

No woman, no cry



No woman, no woman, no woman, no cry

No woman, no cry

Oh, my little darlyn no she'd no tears

No woman, no cry, yeah

any sister no she'd no tears, no women no cry





No woman no cry, no woman no cry(রিপিট)



Say, say, said I remember when we used to sit

In a government yard in Trench town

Obba, obba, serving the hypocrites

As the would mingle with the good people we meet

Good friends we have, oh, good friends we've lost

Along the way

In this great future,

You can't forget your past

So dry your tears, I say



No woman no cry, no woman no cry

Little darling, don't she'd no tears, no woman no cry

Say, say, said I remember when we used to sit

In the government yard in Trench town

And then Georgie would make the fire light

As it was, love would burn on through the night

Then we would cook cornmeal porridge

Of which I'll share with you

My fear is my only courage

So I've got to push on thru

Oh, while I'm gone



Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright (৩ টাইমস)

So woman no cry, no, no woman no cry

Oh, my little sister

Don't she'd no tears

No woman no cry

I remember when we use to sit

In the government yard in Trenchtown

And then Georgie would make the fire lights

As it was, log would burnin' through the nights

Then we would cook cornmeal porridge

Of which I'll share with you

My fear is my only courage

So I've got to push on thru

Oh, while I'm gone

No woman no cry, no, no woman no cry

Oh, my little darlin'

Don't she'd no tears

No woman no cry, No woman no cry



Oh my Little darlin', don't she'd no tears

No woman no cry

Little sister, don't she'd no tears

No woman no cry.

মন্তব্য ৩২ টি রেটিং +১৬/-০

মন্তব্য (৩২) মন্তব্য লিখুন

১| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ৮:৫৬

কালের কুতুব বলেছেন: কবি, ইনফরমিত হলাম। ভালো লিখছিস।

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ৯:০১

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: ঈণর্ফোমাঈ টে ফাঈড়া ভোড়ঈ পুল্কিত বোড কড়িলাম ।

ডন্যবাদ ডোস্ত । B-)

২| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ৯:২৪

ডাইনোসর বলেছেন:

চমৎকার। আমার কাছে কেবল কেবল একটি গান আছে।
" বাফেলো সোলজার"

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ৯:৫৬

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: আমি অবশ্য মার্লের হার্ডকোর ফেন নই । তেমন শুনি না । যদিও ফুল কালেকশন আছে ।

গান টা মার্লে সম্ভবত তার ওয়াইফ রিটা মার্লে কে উদ্দেশ্য করে লিখেছিলেন ।

৩| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১০:১৩

প্রিয়তমেষু বলেছেন: খুব ভালো লিখেছেন!!! আমিও আগেও এটা জানতাম- আমার এক বন্ধু কে বলেছিলাম,সে একদম এক ধাক্কায় উড়ায় দিয়েছিল আমার কথা টা !!!! যাক এখন ওকে একটা প্রুফ দেখাতে পারব!!!হাহাহ!!

ধন্যবাদ!

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১০:৩০

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: "Oh my Little sister, don't she'd no tears" গানের এই অংশটা বব মার্লের “নো ওমেন, নো ক্রাই” এর থিমটাকে প্রুফ করে ।

ধন্যবাদ ।

৪| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১০:৪১

ত্রিশোনকু বলেছেন: No Woman No Cry আমার প্রিয় গালগুলোর একটি। অনেক ধন্যবাদ।

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১১:১৩

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: পড়ার জন্য অশেষ ধন্যবাদ ।

৫| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১০:৪৯

তাসবির বলেছেন: সুন্দর পোস্টের জন্য ধন্যবাদ । প্রিয়তে নিলাম

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১১:৩১

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: বহুত বহুত শুক্রিযা!

৬| ০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১১:০১

হাসান মাহবুব বলেছেন: ভালা বিশ্লেষণ করছোতো!

আমার প্রিয় একটা গান দিলাম।

০৪ ঠা জানুয়ারি, ২০১০ রাত ১১:৩০

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: বব মার্লে তেমন একটা শুনি না । আইটা আগে সুনছি । লিরিক্স টা জোস । সিওর আইটা লেখসে ঘাসের sinosoidal ফিলিংসের মধ্যে । :D B-)

৭| ০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ দুপুর ১:৫৯

ডাইনোসর বলেছেন:
ববমার্লের জীবন নিয়ে সংক্ষেপে কি লেখা যাবে।

০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ দুপুর ২:৫৪

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: এই উইকিতে আপনি ভাল আকটা আইডিয়া পাবেন ।

এছাড়া পাবেন

Rolling Stone

bob-marley

bmbio


আই উইল টেরাই মাই বেস্ট টু রাইট অফ হিম ভেরি সুন ।

ধন্যবাদ ।

৮| ০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ দুপুর ২:৫৭

হ্যামেলিন এর বাঁশিওয়ালা বলেছেন: বাহ! এতদিন দেখি ভুল জানতাম! অনেক ধন্যবাদ আপনাকে! :)

০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ বিকাল ৩:০৪

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: হ্যামেলিন এর বাঁশিওয়ালা কেও অসংখ্য ধন্যবাদ ।

৯| ০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ বিকাল ৩:০৮

মেঘ বলেছে যাবো যাবো বলেছেন: এই গানটা রেডিও ফুর্তিতে শুনেছিলাম। আরজে অপু'র খুব পছন্দের গান বোধহয়, সে তার প্রোগ্রামে মাঝেমাঝেই শোনাতো। একবার গানটার সঠিক অর্থটাও বলে দিয়েছিলো।

আপনিও সেটাই বললেন। থ্যাঙ্কস ফর দ্য পোস্ট।

০৫ ই জানুয়ারি, ২০১০ বিকাল ৩:৫১

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: “Get up, stand up, Stand up for your rights. Don't give up the fight.”

গান টাও পারলে সুইনেন ।

থ্যাঙ্কস ফর দ্য কমেন্ট ।

১০| ৩০ শে মে, ২০১০ দুপুর ১:২৬

আদনান০৫০৫ বলেছেন: ভালো লিখসেন, তথ্যবহুল। ধন্যবাদ। আমার একসময় প্রিয় গান ছিলো এইটা।

৩০ শে মে, ২০১০ দুপুর ১:৩৩

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
হুম!! ভাল একটা গান!!

ধইন্য আদনান!!

১১| ২৮ শে আগস্ট, ২০১০ রাত ১১:৫৩

আমি উঠে এসেছি সৎকারবিহীন বলেছেন: এই পোষ্ট আগে দেখি নাই ক্যান?

তাসবিরকে থ্যাঙ্কস, ওর শোকেস থেকেই এটার ঠিকানা পাইলাম...

০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০১০ রাত ৮:৫০

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
থ্যাংস রিজ!!

১২| ০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০১০ রাত ৮:৫৬

নস্টালজিক বলেছেন: গানটা নিয়ে আমার নিজেরও ভুল ধারনা ছিলো!

কিছু দিন আগেই জানলাম ,আসল মাজেজা লিরিকের !

মার্লে একটা জিনিয়াস, বসম্যান !


০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০১০ রাত ৯:১০

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
আপনার বৃষ্টি গানটা শুন্তাছিলাম !!



আসলেই বস মার্লে!! জ্যামাইকান প্রাদেশিক ভাষাকে কেম্নে স্টান্ডার্ড ইংলিশ এ কনভার্ট করে ফেলছে!!

থ্যাংস রানা ভাই!!

১৩| ১৫ ই জানুয়ারি, ২০১১ সন্ধ্যা ৭:৫৬

ফাইরুজ বলেছেন: Ame apnar lekha gulo porchi r mugdho hocci. aste aste apnar sob gulo lekha porbo.

১৫ ই জানুয়ারি, ২০১১ রাত ৮:৫২

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
ভাল লাগছে শু্নে প্রীত হইলাম!!



পড়ে জানাবেন!?

থ্যাংস অ্যা লট !!

১৪| ১৫ ই জানুয়ারি, ২০১১ রাত ৯:০৫

আহাদিল বলেছেন: Nice song!! Nice analysis!!

১৫ ই জানুয়ারি, ২০১১ রাত ১০:১২

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
জেমসের গান্টা শুঞ্চেন নিকি?

১৫| ১৮ ই জানুয়ারি, ২০১১ সকাল ৯:৫৫

আহাদিল বলেছেন: বাংলা ব্যান্ড খুব কম শুনি- জেমস আর হাসান শুনিই না! এই গানটা কানে এসেছে বহুবার, কিন্তু লিরিক পড়ে আমি মুগ্ধ; লিরিক অনুযায়ী গান ভালো লাগে নি!!

১৮ ই জানুয়ারি, ২০১১ সকাল ১০:০৮

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন:
হাসান -ডিজগাষ্টিং লাগে আমারও!! নিজেই নিজেরে পচাইছে!! তয় জেমসের সেই আমোলের গান গুলা ভালাছিলো!! অহোন আর অতটা ভাল্লাগেনা!! তবে সেই আমলে যা কর্ছে সেইডা দিয়াই আমি আবার জেমসের চ্রম ফেন!!! !:#P মা, বাবা, বাংলাদেশ, বিধাতা, আমিও আধার, মাঝে মাঝে, বন্ধু, জিকির, পদ্ম পাতার জল-আরো অনেক গান খুব ফেভ!!

১৬| ১৯ শে মার্চ, ২০১১ রাত ৯:৪৫

এক রাশ তরঙ্গ বলেছেন: Everything 's gonna be alright!

২০ শে মার্চ, ২০১১ রাত ১২:০৭

ফাহাদ চৌধুরী বলেছেন: 'দুঃখিনী দুঃখ করোনা, দুঃখিনীই.... '


থ্যাংস!!

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.