| নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস | 
ফেনা
	মুক্ত ও সাদা মনের মানুষ হতে আগে চাইতাম। এখন আর চাই না। এখন একটু মুক্তি চাই, চাই জীবনটা শেষ হবে এই অপেক্ষার অবসান। [ মৃত্যুটা খুব স্বাভাবিক; বেঁচে থাকাটা অস্বাভাবিক।]
১
মাসিক নয়; নয় তো কোন পাক্ষিক
আমি হতে চাই তোমার মনের দৈনিক।
২
আমি তো বৃষ্টিকে যেতে দেব না,
হৃদয়ের জানালায় চোখ মেলে থাকব অপেক্ষায়-
তোমার কেন বাতাসের বাশিঁতে কান
আমি তো পেতে আছি বুক;
তোমার ভাকলবাসার আশায়।
৩
তুমি তুমি তোমাতে; মালা গাঁথ আমাতে
আমার ভিতর রক্তের শ্রাবন
মনে রেখেছি আমি -
তোমার তুমিকে প্রতিক্ষণ।
 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৬:২০
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ আপনাকে, পোষ্ট পড়ার জন্য।
২| 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৬:১৬
চিন্তক মাস্টারদা বলেছেন: কবিতা ভাল হয়েছে।
বানানগুলো দেখে নাও একটু। বাদ বাকি সব ভাল।
 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৪৮
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ আপনাকে। ঠিক করে নিব।
৩| 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৬:২০
ব্লগার_প্রান্ত বলেছেন: স্বপ্ন গুলো সত্যি হোক!
 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৪৯
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ জনাব। সথে থাকুন।
৪| 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৩১
সুমন কর বলেছেন: ভালো লিখেছেন।
 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৫০
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ জনাব। ভাল থাকবেন।
৫| 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৪৪
মো: নিজাম উদ্দিন মন্ডল বলেছেন: #"::কুস্তা ভাললাগে না। ::."
কুস্তা কি??
 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৫১
ফেনা বলেছেন: কুস্তা = কোন কিছু ( ব্রাহ্মাণবাড়িয়ার আঞ্চলিক শব্দ) 
মন্তব্যের জন্য ধন্যবাদ।
৬| 
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৭:৫৮
নূর মোহাম্মদ নূরু বলেছেন: @ মন্ডল ভাই
কুস্তা হলোঃ  কেও / কেওমূল, এটি আদা গাছের সমগোত্রীয়। এর আরো অনেক নাম আছে
বাংলায় একে কেও, কেওমূল, কেউ, কেমুক, বন্দুই, কুস্তা ইত্যাদি নামে ডাকা হয়। হিন্দিতে 'কেওকন্দ', সিংহলিতে 'থেবু', গুজরাটিতে 'পাকারমূলা', মারাঠিতে 'পুশকারমূলা', অসমীয়াতে 'জম লাখুটি', তামিল ভাষায় 'কোস্টাম', কানাড়া ভাষায় 'কোস্টা' এবং তেলেগু ভাষায় 'কোস্টামু' নামে একে ডাকা হয়।, 
@ মন্ডল ভাই
কুস্তা হলোঃ  কেও / কেওমূল, এটি আদা গাছের সমগোত্রীয়। এর আরো অনেক নাম আছে
বাংলায় একে কেও, কেওমূল, কেউ, কেমুক, বন্দুই, কুস্তা ইত্যাদি নামে ডাকা হয়। হিন্দিতে 'কেওকন্দ', সিংহলিতে 'থেবু', গুজরাটিতে 'পাকারমূলা', মারাঠিতে 'পুশকারমূলা', অসমীয়াতে 'জম লাখুটি', তামিল ভাষায় 'কোস্টাম', কানাড়া ভাষায় 'কোস্টা' এবং তেলেগু ভাষায় 'কোস্টামু' নামে একে ডাকা হয়।, 
কেও বা কুস্তা বাগান
 
 
 
২৮ শে মে, ২০১৮  রাত ৮:১৩
ফেনা বলেছেন: হা হা হা।। নুরু ভাই আমি আবার এই তথ্য জানতাম না। ভালই হল। তবে আমি এই "কুস্তা" কোন কিছু অর্থে (ব্রাহ্মানবাড়িয়ার আঞ্চলিক শব্দ ) ব্যবহার করছি।
৭| 
২৮ শে মে, ২০১৮  রাত ৮:৩৭
রাজীব নুর বলেছেন: প্রথম লাইন দু'টি দিয়ে ছক্কা মেরে দিয়েছেন ।
 
২৯ শে মে, ২০১৮  দুপুর ১:২৮
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ।
৮| 
২৮ শে মে, ২০১৮  রাত ৮:৪৭
লাবণ্য ২ বলেছেন: চমৎকার কাব্য।
 
২৯ শে মে, ২০১৮  দুপুর ১:২৯
ফেনা বলেছেন: অনেক ধন্যবাদ আপু।
৯| 
২৮ শে মে, ২০১৮  রাত ১০:০৩
কাইকর বলেছেন: বাহ....
 
২৯ শে মে, ২০১৮  বিকাল ৩:০৪
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ জনাব।
১০| 
৩০ শে মে, ২০১৮  রাত ১২:০৯
সামু পাগলা০০৭ বলেছেন: প্রথম দুটি লাইন বেশ মিষ্টি! সুন্দর কবিতা।
 
৩০ শে মে, ২০১৮  দুপুর ১২:৩৬
ফেনা বলেছেন: ধন্যবাদ জনাব।
©somewhere in net ltd.
১|
২৮ শে মে, ২০১৮  সন্ধ্যা  ৬:১২
অনুতপ্ত হৃদয় বলেছেন: সুন্দর কাব্য, ভালো লাগলো