![]() |
![]() |
নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
শাহাবুদ্দিন শুভ লেখালেখির নেশাটা ছাড়তে পারিনি। তাই এক সময় জড়িয়ে গেলাম সাংবাদিকতায়। কাজ করেছি দেশ ও দেশের বাহিরের পত্রিকাতে। আর এখন পুরোপুরি একজন ব্যাংকার স্বত্ব সংরক্ষিত e-mail- [email protected] ০০৮৮ ০১৭১৬ ১৫৯২৮০ e-mail- [email protected] +৮৮ ০১৭১৬১৫৯২৮০
ঝরে পড়া পাতার সাথে নিঃসঙ্গ আমি
শাহাবুদ্দিন শুভ
ঝরা পাতার মতো ঝরে পড়া
ইদানিং আমার অভ্যাসে পরিণত হয়েছে।
অভ্যাস না বলে নিয়তি বলাই বোধ হয় ভালো,
কারণ যখন কোনো কিছু আঁকড়ে ধরে
রাখতে চেয়েছি,
সেটা আপন হয়ে থাকেনি।
এমন কি তুমিও !
ডাল কিংবা কান্ড থেকে যেমন পাতা ঝরে,
ঠিক একইভাবে আমি ঝরে যাই,
নিঃশব্দে, নিঃসঙ্গভাবে,
কখনো বেদনায়, কখনো শূন্যতায়।
আচ্ছা, তোমারও কি এমন হয়?
অথবা হয়েছে?
আমার তো মনে হয় না...
কারণ তুমি তোমাতে সবসময় উজ্জ্বল ছিলে,
এখনও আছো।
আচ্ছা, তুমি কি বলতে পারো—
এই ঝরে পড়া কি অবধারিত?
অথবা একদিন ফিরে আসা হবে কি?
নাকি এই পতনই চিরন্তন,
মৃত্যু অবধি...
প্যারিস, ২৩। ০২। ২০২৫
২৩ শে ফেব্রুয়ারি, ২০২৫ রাত ১১:৫২
শাহাবুিদ্দন শুভ বলেছেন: পৃথিবীর অন্য কোন ভাষায় আমার মনে হয় এত জটিলতা নেই। যেমন বাংলা আপনি, তুই, তুমি। অথচ ইংরেজীতে দেখেন একটা ইউ দিয়ে সব শেষ।
মন্তব্য করার জন্য ধন্যবাদ।
২| ২৪ শে ফেব্রুয়ারি, ২০২৫ রাত ১২:৩৭
শায়মা বলেছেন: এখন তো বসন্ত বাংলাদেশে তাই নতুন ফুল পাতায় ভরে গেছে চারিদিক.....
২৪ শে ফেব্রুয়ারি, ২০২৫ রাত ১:১৫
শাহাবুিদ্দন শুভ বলেছেন: হ্যাঁ।
কিন্তু আমি ফ্রান্সে আছি। পুরো ইউরোপের কোন দেশে গাছে পাতা নেই।
©somewhere in net ltd.
১|
২৩ শে ফেব্রুয়ারি, ২০২৫ রাত ১১:২১
জনারণ্যে একজন বলেছেন: কবিতাটা পড়ার 'ঝড়ে পড়া' এবং 'ঝরে পড়া' নিয়ে একটু বিভ্রান্ত হয়ে গেলাম।
ব্যাকরণগত ভাবে তো মনে হয় দুইটা টার্মই সঠিক। তবে প্রয়োগ নিয়ে একটু জটিলতা আছে।
বাংলা ব্যাকরণ কেন যে এত কঠিন!