নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
১৯৮৭ সালে আইনজীবী হিসাবে ময়মনসিংহ বারে এবং পরে ঢাকা বারে যোগদান করি। ১৯৯২ সালে সুপ্রিম কোর্ট বারে যোগ দেই।
গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে নামে অনেক কিছু আসে যায়। যেমন দেশের নামে অনেক কিছু আসে যায়।
সংবিধান অনুসারে বাংলাদেশের নাম People's Republic of Bangladesh যার বাংলা অনুবাদ করা হয়েছে গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ । এখানে উল্লেখ্য যে বাংলাদেশের সংবিধান প্রথমে ইংরেজিতে লেখা হয়েছে তারপর ইংরেজি থেকে বাংলায় অনুবাদ করা হয়েছে।
Republic শব্দের বাংলা করা হয়েছে প্রজাতন্ত্র, আর এই সূত্র ধরে People's Republic এর বাংলা করা হয়েছে গণপ্রজাতন্ত্রী । যারা রাষ্ট্র বিজ্ঞানের একেবারে শিশু শ্রেণীর ছাত্র তারাও জানেন Republic এর বাংলা প্রতিশব্দ কখনই প্রজাতন্ত্র হবে না।
Republic বলতে রাষ্ট্রবিজ্ঞানে এমন একটি রাষ্ট্রকে বুঝায় যেই রাষ্ট্রের প্রধান (যে নামেই ডাকেন না কেন, প্রেসিডেন্ট, রাষ্ট্রপতি, চ্যান্সেলর প্রভৃতি) রাষ্ট্রের নাগরিক দ্বারা প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ ভাবে নির্বাচিত হবেন। অর্থাৎ রাষ্ট্রের প্রধান বংশানুক্রমে ক্ষমতাসীন হবেন না। রাষ্ট্র বিজ্ঞানের সংজ্ঞা অনুসারে বাংলাদেশ একটা Republic; এই পর্যন্ত ঠিকই আছে।
এখন প্রশ্ন হচ্ছে Republic এর বাংলা প্রতিশব্দ প্রজাতন্ত্র কি সঠিক? উত্তর হচ্ছে, না। Republic এর বাংলা প্রতিশব্দ হবে গণরাষ্ট্র বা জনরাষ্ট্র। যে দেশের রাষ্ট্র প্রধান রাজা, বাদশাহ বা সম্রাট অর্থাৎ বংশানুক্রমে রাষ্ট্র প্রধান হন সে দেশের নাগরিকদের পরিচয় হচ্ছে প্রজা। অর্থাৎ এই সব রাজতান্ত্রিক দেশের নাগরিকরা ঐ রাজার প্রজা।
বাংলাদেশের সংবিধানের ৭ ধারায় (অনুচ্ছেদ নয়) বলা হয়েছে, প্রজাতন্ত্রের সকল ক্ষমতার মালিক জনগণ; একজন ব্যক্তি একই সাথে মালিক এবং প্রজা হতে পারে না।
বাংলাদেশের রাষ্ট্র প্রধান যেহেতু রাজা, বাদশাহ বা সম্রাট নন, তাই বাংলাদেশ কোন প্রজা নাই। যেহেতু বাংলাদেশে কোন প্রজা নাই তাই বাংলাদেশকে কোন অবস্থাতেই প্রজাতন্ত্র বলা যাবে না।
Republic শব্দের ভিতরেই People আছে। তাই People's Republic শব্দবন্ধটিও অতিকথন দোষে দুষ্ট। কারণ People ছাড়া কোন Republic হয় না। উদাহরণ হিসাবে ইন্ডিয়ার কথা বলা যায়। ইন্ডিয়ার সরকারি নাম: The Republic of India বা ভারত গণরাজ্য ।
তাই রাষ্ট্রবিজ্ঞান এবং ব্যাকরণের রীতি অনুসারে বাংলাদেশের সাংবিধানিক নাম হওয়া উচিত The Republic of Bangladesh এবং বাংলায় বাংলাদেশ গণরাষ্ট্র বা বাংলাদেশ জনরাষ্ট্র ।
১১ ই জুলাই, ২০২৪ রাত ৯:০২
মোহাম্মদ আলী আকন্দ বলেছেন:
উত্তর কোরিয়ার সাংবিধানিক নাম Democratic People's Republic of Korea (DPRK) বাংলা অনুবাদ হচ্ছে গণতান্ত্রিক গণপ্রজাতন্ত্রী কোরিয়া।
Democratic নামের এই অংশটি গণতান্ত্রিক ব্যবস্থার ইঙ্গিত দেয়, যদিও উত্তর কোরিয়া কার্যত একদলীয় শাসন ব্যবস্থা অনুসরণ করে।
People's এটি বোঝায় যে সরকার জনগণের দ্বারা পরিচালিত এবং তাদের সেবা করার উদ্দেশ্যে কাজ করে।
Republic বলতে বুঝায় জনরাষ্ট্র বা গণরাষ্ট্র হিসেবে রাষ্ট্রটি জনগণের প্রতিনিধিদের মাধ্যমে শাসিত হয়।
দক্ষিণ কোরিয়ার সাংবিধানিক নাম Republic of Korea (ROK) , বাংলায়: কোরিয়া প্রজাতন্ত্র
Republic গণরাষ্ট্র বা জনরাষ্ট্র হিসেবে রাষ্ট্রটি জনগণের প্রতিনিধিদের মাধ্যমে শাসিত হয়।
উত্তর কোরিয়ার সাংবিধানিক নাম গণতান্ত্রিক পদ্ধতির উপর জোর দেয়। যদিও উত্তর কোরিয়াতে প্রকৃতপক্ষে একদলীয় শাসন বিদ্যমান এবং "জনগণের" দ্বারা পরিচালিত হওয়ার বিষয়টি তুলে ধরে। অন্যদিকে, দক্ষিণ কোরিয়ার সাংবিধানিক নাম সরলভাবে গণরাষ্ট্র বা জনরাষ্ট্রের ধারণা প্রকাশ করে।
২| ১১ ই জুলাই, ২০২৪ সকাল ১০:০৫
কামাল১৮ বলেছেন: জনগনের দ্বারা শাসিত রাষ্ট্রই প্রজাতন্ত্র।এইজন্য রাজা প্রজার দরকার নাই।
১১ ই জুলাই, ২০২৪ রাত ৯:০৯
মোহাম্মদ আলী আকন্দ বলেছেন:
জনগণ দ্বারা শাসিত রাষ্ট্র Republic বা জনরাষ্ট্র বা গণরাষ্ট্র।
আমিও এই কথাই বলছি যে "রাজা প্রজার দরকার নাই।"
বাংলাদেশে কোন রাজা নাই তাই প্রজাও নাই।
প্রজাতন্ত্র শব্দটি ভুল ভাবে প্রয়োগ করা হয়েছে।
জনগণই রাষ্ট্রের মালিক, তাই নাম হওয়া উচিত জনরাষ্ট্র।
৩| ১১ ই জুলাই, ২০২৪ বিকাল ৩:৫১
নূর আলম হিরণ বলেছেন: প্রজাতন্ত্র শব্দটির আগে গণপ্রজাতন্ত্র বলা আছে। সেক্ষেত্রে জনগণের দ্বারা শাসিত সরকারকেই বুঝানো হয়, যেখানে জনগণই রাজা, জনগণই প্রজা।
১১ ই জুলাই, ২০২৪ রাত ৯:২৩
মোহাম্মদ আলী আকন্দ বলেছেন:
প্রথমত Republic এর বাংলা প্রতিশব্দ প্রজাতন্ত্র শব্দটিই ভুল।
Republic এর সঠিক প্রতিশব্দ হবে জনরাষ্ট্র বা গণরাষ্ট্র।
আবার ভুল শব্দের আগে গণ শব্দের প্রয়োগ বাহুল্য প্রয়োগ।
জনগণ দ্বারা পরিচালিত রাষ্ট্রকেই Republic বলে।
তাই Republic শব্দকে গণ শব্দ দ্বারা বিশেষায়িত করার কোন প্রয়োজন নাই।
মনের ইচ্ছা মত "জনগণই রাজা, জনগণই প্রজা" বলা বাংলাদেশের সংবিধানের পরিপন্থী।
সংবিধানের ৭ ধারায় পরিষ্কার ভাবে বলা হয়েছে জনগণ এই রাষ্ট্রের মালিক। অর্থাৎ জনগণ রাজাও না প্রজাও না।
৪| ১২ ই জুলাই, ২০২৪ সকাল ৯:০১
নূর আলম হিরণ বলেছেন: প্রজাতন্ত্র, গণরাজ্য বা গণরাষ্ট্র এগুলো প্রতিশব্দ হিসেবেই ব্যবহার হয়। "প্রজাতন্ত্র" শব্দের প্রতিশব্দ “রিপাবলিক” (republic) এসেছে লাতিন শব্দযুগল “রেস পুবলিকা” (rēs pūblica) থেকে, যার অর্থ “জনগণ-সংক্রান্ত একটি বিষয়”।
পোষ্টে বলেছেনঃ যে দেশের রাষ্ট্র প্রধান রাজা, বাদশাহ বা সম্রাট অর্থাৎ বংশানুক্রমে রাষ্ট্র প্রধান হন সে দেশের নাগরিকদের পরিচয় হচ্ছে প্রজা। কিন্তু প্রজাতন্ত্রের সংজ্ঞায়ই তো বলা আছে এতে রাজা রানীর কোন বিষয় থাকবে না, জনগণ বা তার একাংশ দ্বারা শাসিত হবে।
প্রজাতন্ত্রের ইংরেজি শব্দ কি হতে পারে?
১২ ই জুলাই, ২০২৪ রাত ১০:৩২
মোহাম্মদ আলী আকন্দ বলেছেন:
ভুলক্রমে Republic এর প্রতিশব্দ বানানো হয়েছে প্রজাতন্ত্র।
প্রজাতন্ত্র শব্দটাই ভুল ধারণা থেকে বানানো হয়েছে।
রাষ্ট্রবিজ্ঞানে Republic এর সংজ্ঞা প্রদান করা হয়েছে এবং আপনি সঠিক ভাবেই Republic শব্দের ব্যুৎপত্তিগত অর্থ উল্লেখ করেছেন।
রাষ্ট্রবিজ্ঞান এবং আভিধানিক অর্থেই Republic শব্দের বাংলা প্রতিশব্দ হবে "জনরাজ্য" বা "গণরাজ্য"
প্রজাতন্ত্রের ইংরেজি শব্দ কি হতে পারে?
প্রজাতন্ত্রের সমার্থক কোন ইংরেজি শব্দ নাই এবং হবে না।
কারণ রাষ্ট্রবিজ্ঞান অনুসারে প্রজাতন্ত্র বলে কোন ধরণের রাষ্ট্রের অস্তিত্ব অতীতে এবং বর্তমানে নাই।
রাষ্ট্র প্রধান কি প্রক্রিয়ায় ক্ষমতায় আসীন হবেন তার উপর ভিত্তি করে রাষ্ট্রবিজ্ঞানে দুই ধরণের রাষ্ট্রের কথা বলা হয়েছে।
একটা হচ্ছে monarchy আরেকটা হচ্ছে republic; রাষ্ট্রবিজ্ঞান পরিষ্কার ভাবে এই দুই ধরণের রাষ্ট্রের সংজ্ঞা প্রদান করেছে।
খুব সহজ করে বললে যে রাষ্ট্রের রাষ্ট্রপ্রধান উত্তরাধিকার সূত্রে বা বংশানুক্রমে ক্ষমতায় আরোহণ করেন সেই রাষ্ট্রগুলি monarchy ।
আর যে রাষ্ট্রসমূহের রাষ্ট্রপ্রধান নাগরিক বা Citizen এর দ্বারা প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ ভাবে নির্বাচিত হয় সেই রাষ্ট্রগুলি republic ।
আর দুটা শব্দ ব্যাখ্যা করলেই বিষয়টা নিয়ে আর কোন সন্দেহ থাকবে না বলে আশা করি।
শব্দ দুইটি হচ্ছে Citizen এবং Subject;
যেখানে monarchy আছে সেখানে Subject বা প্রজা থাকবে।
আর যেখানে republic আছে সেখানে Citizen বা নাগরিক থাকবে।
রাষ্ট্র বিজ্ঞানের সংজ্ঞা অনুসারে Citizen বা নাগরিক এবং Subject বা প্রজার মধ্যে পার্থক্য আছে।
খুব সহজ করে বললে একজন Citizen বা নাগরিক রাষ্ট্রের সব অধিকার ভোগ করতে পারে কিন্তু একজন Subject বা প্রজার অধিকার সীমিত।
৫| ১৪ ই জুলাই, ২০২৪ রাত ১২:১৫
নূর আলম হিরণ বলেছেন: ধন্যবাদ।
©somewhere in net ltd.
১| ১১ ই জুলাই, ২০২৪ সকাল ৯:০১
ধুলো মেঘ বলেছেন: উত্তর কোরিয়ার সংবিধানিক নাম Democratic Republic of Korea
দক্ষিণ কোরিয়ার সাংবিধানিক নাম Korea Republic.
এই নাম দুটোর ব্যাখ্যা জানতে চাই।