![]() |
![]() |
নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
"যখন যুবক ছিলাম, ছিলাম চালাক, তাই চেয়েছিলাম নিজের মতো করে পৃথিবীকে বদলিয়ে নিতে - এখন বয়স বেড়েছে - অভিজ্ঞতা হয়েছে, বেড়েছে জ্ঞান - তাই চাচ্ছি নিজেকে বদলাতে" - ------------------------- জালালুদ্দিন রুমি I think free speech is free speech no matter what, even if it does promote hatred. We also have the freedom to not listen to hatred. [এস্কিমো ব্লগের সতর্কীকরন: রাজাকার, আল বদর, আল শামস্, শান্তি কমিটি, ও '৭১ এর দালাল সমর্থকরা নিজ দায়িত্বে প্রবেশ করুন... (জামাত ও শিবির না আসাই ভাল!)] জন্ম: পিতার কর্মস্থল নোয়াখালীর হরিনারায়নপুর রেলওয়ের কোয়ার্টারে। শৈশব কেটেছে হবিগঞ্জের শায়েস্থাগঞ্জে। ঢাকার এক বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়াশুনা শেষ করে দেশে সরকারী/বেসরকারী চাকুরী করে দেশ ত্যাগ...পথিমধ্যে নেদারল্যান্ডসে গাধার পিঠে আরো কিছু বই চাপিয়ে কানাডার টরন্টোতে চলে আসা। চেষ্টা চালাচ্ছি কানাডার হিমশীতল মাটিতে বসত গড়তে...কিন্তু শিকড়ের টানে সবসময়ই মন চলে যায় ধলেশ্বরীর পাড়ে। বাংলাদেশকে একটা আধুনিক এবং সমৃদ্ধ দেশ দেখার স্বপ্ন নিয়ে ব্লগিং করা।
(রোববার, বন্ধের দিন বসে আছি, তাই কিছু আজাইরা প্যাচাল)
ব্লগের স্মনামধন্য লেখক যিনি লেখার শিরোনামের সাথে সবমসয় নিজের নাম লেখে নাম প্রচারটা নিশ্চিত করেন সেই বিজ্ঞ মানুষ উনার এক মন্তব্যে বাংলা ভাষার সীমাবদ্ধতা সম্পর্কে একটা গুরুত্বপূর্ন কথা বলেছেন। এই পোস্টে নীচে দেখুন:
'প্রশ্নোত্তর'র প্রশ্নের উত্তর এবং ত্যাড়ামী প্রসঙ্গ/সারওয়ার চৌধুরী
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ৯:৫০
লেখক বলেছেন: ধন্যবাদ। এই রেংকের আলোচনায় ইংরেজি শব্দের ব্যবহার ঠিক আছে। কারণ অনেক ইংরেজি শব্দ বিষয়টাকে যতটা ক্লিয়ার করে, বাংলায় ততটা ধরা যায় না।
আমার নিজের অভিজ্ঞতা থেকে দেখেছি, বাংলা ভাষায় বিজ্ঞানের মতো কঠিন বিষয়গুলোকে কত সহজ করে ফেলেছেন ড. আব্দুল্লাহ আল মুতী শরফুদ্দিনের মতো মানুষরা। আর বিজ্ঞানের উপর অহরহ লিখে ফেলছেন ড. জাফর ইকবাল। এখন শুনলাম একটা বিশেষ "রেংক" এর আলোচনায় বাংলা ব্যবহার করার সীমাবদ্ধতা আছে।
বোধ হয় বিষয়টা বিজ্ঞান নয়। আমি হয়তো রেংক বিষয়টা ধরতে পারিনি। তবে আমার নিজের কিছু অভিজ্ঞতা আছে। বিশেষ রেংকে বাংলার পরিবর্তে ইংরেজী ব্যবহার করে মানুষ বেশ সহজ বোধ করে। যেমন - একবার গ্রামের নিরক্ষর মেয়ে যখন বললো - পিরিয়ডের সময় ওরা কি করে, অবাক হয়ে ছিলাম। ইংরেজীর সহজ ব্যবহার দেখে। তারপর দেখতাম বাংলাদেশের মানুষ কুকুরের নাম রাখে ইংরেজীতে। বাংলা সিনেমাতে নায়ক কোনদিন নায়িকাকে বাংলায় ভালবাসার কথা বলতো না। বোধ হয় ইংরেজীতে "আই লাভ ইউ" বলা সহজ। এগুলোই কি একটা বিশেষ রেংকের আলোচনা।
তবে এখনও দেখি ড. আকবর আলি যখন বাংলা বলেন, কোন ইংরেজী না মিশিয়েই চমতকার বাংলায় সব অর্থনীতির কথা গুলো বলেন।
আমার ভুল হতে পারে, লক্ষ্য করেছি, যারা বাংলা আর ইরেজী মিশিয়ে কথা বলে তাদের বড় অংশই টাউট কিসিমের মানুষ। যেমন বিগত সরকারের মন্ত্রী বাবর - যিনি শত্রু খোঁজাকে বলতে - লুকিং ফর শত্রুজ।
আর দেখতাম টেলি সামাদ ভাড়ামী করার সময় ইরেজী শব্দগুলো বিকৃত করে মানুষকে কাতুকুতু দিতে চেষ্টা করতো।
এই প্রসংগে রবিঠাকুরে একটা ঘটনা মনে পড়লো - সেটা বলি। একজন এসে বাংলা ইংরেজী মিশিয়ে কথা বলা শুরু করলে রবি ঠাকুর তাকে জিজ্ঞাসা করলেন কেন সে এভাবে কথা বলছে। উত্তরে সে বললো - দীর্ঘদিন বিলাতে থাকার কারনে বাংলা ঠিকমতো আসে না।
উত্তরে রবিঠাকুর বললনে - তুমি তো ইংরেজীটাও ঠিকমতো শিখতে পারলে না, মধ্যে থেকে বাংলাটাও হারালে।
বাংলার সাথে ইংরেজী মিশানো কি আমাদের বাংলা ভাষার উপর দখলের অভাব না বাংলা ভাষার সীমাবদ্ধতা - সেইটা পাঠকরাই নির্ধারন করুন।
২| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩৮
মদনবাবু বলেছেন: বোধকরি ব্যপারটা চর্চার অভাব। কথা বলতে বা লিখতে গেলে অনেকেই মনে করি ইংরেজিতে বাক্যটার ভাব আরেকটু উন্নত দেখাবে। আবার অনেক সময়ই দেখা যায় জুতমত বাংলাটা এসেও আসে না ।
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৪৭
এস্কিমো বলেছেন: যখন বাংলাটা আসে না তখন ইংরেজীর কাছে আত্নসমর্পন না করে যদি একটু চেষ্টা করি ভাল বাংলা এসে যাবে। এই ভাবেই একটা ভাষা পরিপুষ্ট হয়।
একসময় দেখতাম সাহিত্যে জেনারেশন শব্দটা ব্যপক ব্যবহার হতো, ভোরের কাগজেই প্রথম প্রজন্ম শব্দটা ব্যবহার শুরু করে - এখন জেনারেশন আর দেখি না।
তেমনি দেখছি "পজেটিভ" শব্দটা নিয়ে যাযাদিন ধরনের মাতামাতি হচ্ছে। এর বাংলা হতে পারে "ইতিবাচক", কি বলেন?
৩| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩৭
এস্কিমো বলেছেন: স্বাগতম শমসের।
লিংক দিলাম। দেখেন।
৪| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩৮
আরণ্যক যাযাবর বলেছেন: হেহে.. ছাগলে কি না বলে!
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৪৩
এস্কিমো বলেছেন: রেংক বিষয়টা কি বুঝলেন?
৫| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩৮
জেনারেল বলেছেন: সেইরম বিজ্ঞ লুক!!
৬| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩৯
মুকুল বলেছেন: ড. সিরাজুর ইসলাম স্যারকে দেখি, কি অসাধারণ বাংলায় বলেন! অথচ তিনি ইংরেজি সাহিত্যের অধ্যাপক!
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৪৩
এস্কিমো বলেছেন: ঠিক কথা। আমি উনার নাম বলতে ভুলে গেছিলাম।
তা ছাড়া ড. আলী আসগর কোয়ান্টাম ফিজিক্সের শিক্ষক আর অসাধারন বাংলা ভাষায় বিজ্ঞান চর্চা করেন।
তবে রেংক বিষয়টা কি কেউ বুঝলেন?
৭| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:০২
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
এস্কিমো, জল ঘোলা বন্ধ করতে গিয়ে তো আবারও সেই ঘোলা জলেই সাঁতার ।
আর কেউ বিজ্ঞ হলেই যে ড. আলী আসগর ,ড. জাফর ইকবাল যা পারেন তিনি ও তা করতে পারবেন এটা ধরে নেয়া ঠিক না । মানুষের অনেক সীমাবদ্ধতা থাকে (এক্ষেত্রে আপনার উক্ত পোষ্টটির লেখকের বাংলায় আলোচনা চালাবার অক্ষমতাই হয়ত তার সীমাবদ্ধতা !) - এসব নিয়ে ব্যাংগ বিদ্রুপ করাটা ঠিক না ।
নাহ ! (সমাজ পরিবর্তন) ঠিক এভাবে হয়না !!
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৫৮
এস্কিমো বলেছেন: কেমনে সমাজ বদল হয়,
রাজাকারের পুষ্টে গিয়ে হাততোলা দিয়া?
আপনের সমস্যা কি চুদ্রী, পোস্টাটা ভাল ভাবে পড়েন।
বাংলা ভাষায় আলোচনা চালাইয়ে না পারার ব্যর্থতা আলোচকের, ঠিক?
সেটা কি ভাষার দোষ?
৮| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৫৮
আরণ্যক যাযাবর বলেছেন: ভাই, উনার রেংক বুঝতে হৈলে তো আমারে ছাগু হৈতে হৈবো।
ওনার পুস্টে আমি জিপার খুলে জলধারা ছাড়তেও আমার ইচ্ছা হয় না।
শালার আবাল তো আর গাছে ধরে না।
৯| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৫৭
মদনবাবু বলেছেন: তেমনি দেখছি "পজেটিভ" শব্দটা নিয়ে যাযাদিন ধরনের মাতামাতি হচ্ছে। এর বাংলা হতে পারে "ইতিবাচক", কি বলেন?
ভাব। ভাব বেশী আসবে এটাই আমাদেরকে সঠিক শব্দ চয়নে আলসেমি এনে দেয়। অথচ এই আমরাই একদিন ভাষার জন্য কি না করেছি ।
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৫৮
এস্কিমো বলেছেন: তাইলে আপনে বলছেন "রেংক" মানে "ভাব"?
১০| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৫৮
মদনবাবু বলেছেন: স্বাগতম শমশের আলম।
১১| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:০৫
জেনারেল বলেছেন: চুদ্রী দেকি অনেক গ্যানী কথা কয়, ঈদ কেমুন করিলা চুদ্রী?
১২| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:০৮
শমশের আলম শোভন বলেছেন: ওরে খাইছে৷ এইটা না রইম্য পোস্ট এখুন দেখতাছি সমাজ বদলানি হইতাছে ইখানে৷ তো বদলাইয়া আমরা তারপর কি হমু? অসামাজিক?
১৩| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:০৯
মদনবাবু বলেছেন: লেখক বলেছেন: তাইলে আপনে বলছেন "রেংক" মানে "ভাব"?
জী। খুজে দেখেন ওমন ভুরি ভুরি ভাব আছে।
এরলেইগ্যাই ডরে যাই না সেদিক।
১৪| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:১৬
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
জেনারেল - ভালভাবে করেছি । তুমি তো ভাল করনি, তোমার পোষ্ট পড়েছি । আই বি অম এর তারেকের বাসায় ঈদ, ভালো । তোমার লেখাটা বেশ ভাল লেগেছিল । ক্যামন যেন নিঃসংগ ধারাল বিষন্নতা ! ব্যানতো , তাই অইখানে কমেন্ট করতে পারি নাই । এস্কিমু, ক্ষমাপ্রার্থী ।
১৫| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:২০
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
শমসের ভাই, আপ্নের সাথে চিন পরিচয় হয় নাই । আমি "চুদ্রী" । আমি ব্লগে আসার আগে নাকি আপ্নে ব্যানায়িত হইছিলেন? আপ্নে না কি বেশ ডেইনঝারাস ? আমি ছোট, আমাকে মাইরেন না । ঃ)) । @ শমশের আলম শোভন ।
১৬| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৫৬
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
হা হা হা হা হা জিয়া উদ্দিন সাহেব
সব বিষয় নিয়ে রাজনীতি জমে না। ব্যাঙ্গও যথাযথ হয় না। প্রত্যেক ভাষারই কিছু সীমাবদ্ধতা থাকে। বৈজ্ঞানিক কিছু টার্ম ইংরেজিতে যত তাড়াতাড়ি বোধগম্য অন্য ভাষায় তত তাড়াতাড়ি হয় না। কারণ ইংরেজি টার্মেই সেটা চর্চা হয়েছে বেশি।
সেদিন রঙ ও রঙের ব্যবহার নিয়ে খুঁজতে গিয়ে দেখি বিভিন্ন ওয়েব সাইটে আধুনিক রঙের বহুবিধ প্রকারের বাংলা নাম নেই। ইংরেজি ব্যবহার করা হয়েছে।
যাই হোক, আপনার সমগোত্রীয় কিছু লোক তো এই পোস্ট থেকে আনন্দ পাচ্ছেন। আপনাদের আনন্দ পাওয়াটাও কম কিসের!
এ ব্যাপারে আমার কোন নেতিবাচক প্রতিক্রিয়া নেই
আমি যেমন আছি তেমনি থাকবো।
এ ধরণের পোস্ট দিয়ে নিজের দুর্বলতাই প্রকাশ করলেন
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:০১
এস্কিমো বলেছেন: কিসে কি হয় আর কিসে কি হয়না, সেই ফতোয়াটাতো আপনে দেন?
এখানেও ফতোয়া দিলেন?
আমার সমগোত্রীয় কে?
পোস্টের রেংক মানে কি বলবেন?
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:০৩
এস্কিমো বলেছেন: এই রেংকের আলোচনায় ইংরেজি শব্দের ব্যবহার ঠিক আছে।
এই কথাটা একটু বুঝিয়ে বলুন। এমন কি ছিলো সেই পুষ্ঠে যা বাংলা বলা যাবে না।
১৭| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৫৫
মাথামোটা বলেছেন: সারোয়ার সামহোয়ারের "লিওনার্দো দ্য ভিন্চি" (LV)। তার চেহারাও সুন্দর।
ব্লাক হোল, হোয়াইট হোল সম্বন্ধে তার অনেক জ্ঞান। বই লিকে তিনি পাঠকদের মাঝে সাড়া ফেলে দিয়েচেন।
এহেন ভি আই পি ব্লগার কে সমালোচনা করায় এস্কিমোর নিন্দা করার ভাষা হারিয়ে ফেলেছি।
১৮| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৫৮
জেনারেল বলেছেন: জনাব সারওয়ার চৌঃ
কোন রঙ এর ইংরেজী নামের বাংলা নেই যদি একটু বলেন দয়া করে?
১৯| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৫৮
মাথামোটা বলেছেন: আমি তাই বলেছি সারওয়ার ভাই।
২০| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:০১
ডোরাকাটা বলেছেন: "একবার গ্রামের নিরক্ষর মেয়ে যখন বললো - পিরিয়ডের সময় ওরা কি করে, অবাক হয়ে ছিলাম। ইংরেজীর সহজ ব্যবহার দেখে"
----------------------------------------------------------------------------------
হা হা হা হা হা হা ...হাসতেই আছি। সালুয়ার ভাই বিরাট একখান এন্টারটেইনমন্ট সেন্টার (সালু ভাইয়ের কথা মত ইংলিশ ইউজ করলাম)
২১| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২১
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
সারোয়ার চৌধুরী যদি ভুল বলে থাকেন, তাহলে চলেন কাল সকাল থেকে আমরা নিজেদের ভাষা বদলে ফেলি । চলেন কাল থেকে ব্লগে "computer", "chiar", "CD-disk" -- না লিখে "গণকযন্ত্র","কেদারা","চাকতি" -- এইগুলা লিখি ।
[যেহেতু আপনাদের মতে বাংলা ভাষায়(বাংলার প্রতি পূর্ণ সম্মান রেখেই বলছি) সব বিদেশী সব শব্দেরই(একক বা সমষ্টিগতভাবে) মানানসই অর্থ আছে ] ।
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৮
এস্কিমো বলেছেন: চুদ্রীতো এখন দেহি দিনবদলের আলোচনায় মশগুল।
আর সবাই লিখলে সেটাই হবে ভাষার অংশ...ঠিক না?
২২| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:১১
জেনারেল বলেছেন: আমার জবাবটা সারোওয়ার চৌঃ?
২৩| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:১৩
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
@জেনারেল
ঠিক আছে রঙ নিয়ে আমি একটা পোস্টই না হয় দিবো ক'দিন পর। রঙের নাম এখন আর বেনিআসহকলা'র মধ্যে সীমিত না।
@এস্কিমো
আমি পড়াশুনা করি বেশির ভাগ ইংরেজিতে, তাই ইংরেজি শব্দ চলে আসে। বাংলা শিল্প চর্চায়ও প্রচুর ইংরেজি শব্দ ব্যবহার হয় আজকাল। কবিতাতেও আসে। ওটা দোষের কিছু না।
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩১
এস্কিমো বলেছেন: সারোয়ার ভাই,
আমি এখন থেকে পড়াশুনা করবো হিব্রুতে।
সমস্যা হলো, আপনি রেংক বলতে কি বুঝিয়েছেন - যেখানে বাংলা ব্যবহার করলে ভাব আসে না।
২৪| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২০
"কুদরত আলী" বলেছেন: আমি পড়াশুনা করিনাই
২৫| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৩
জেনারেল বলেছেন: সারওয়ার চৌঃ
রঙ নিয়ে পোষ্ট দিবেন ভাল লাগল শুনে। কিন্তু রঙ বেনিআসহকলা'র মধ্যে সীমাবদ্ধ ছিল এইটা কেমনে কি কইলেন বুঝলাম না যদি একটু বিস্তারিত বলেন!!
২৬| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৪
মদনবাবু বলেছেন: রাসেল তাঁর Why I am not a Chistian বইটির পৃষ্ঠা ৯ এ বলেছেন- 'I
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১১:৩০
মদনবাবু বলেছেন: Did you mean: Why I am not a Christian ?
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:১৮
লেখক বলেছেন: বারট্রান্ড রাসেলের একটি আলোচিত বইয়ের নাম হোয়াই আই এ্যাম নট এ্যা ক্রিশ্চিয়ান
গুগোল ফেল মারছে । এমন কোনো বই নাই।
২৭| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৫
ডোরাকাটা বলেছেন: সিহাব চৌধুরী সাহেব বিড়াট জ্ঞানী লুক, সালুয়ার ভাইয়ের মতই অনেকটা। গেনের ডুবুজাহাজ বল্লেও অত্যুক্তি হইবে না। গেল হপ্তায় আমারে কুয়ার ব্যাং কইছিল; সেই থেকে আমি সুতেব্র অভিমান আর তেব্রতর গুস্বা নিয়ে আচি
২৮| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৪
আরণ্যক যাযাবর বলেছেন: মাথামোটা বলেছেন: সারোয়ার সামহোয়ারের "লিওনার্দো দ্য ভিন্চি" (LV)। তার চেহারাও সুন্দর।
ব্লাক হোল, হোয়াইট হোল সম্বন্ধে তার অনেক জ্ঞান। বই লিকে তিনি পাঠকদের মাঝে সাড়া ফেলে দিয়েচেন।
এহেন ভি আই পি ব্লগার কে সমালোচনা করায় এস্কিমোর নিন্দা করার ভাষা হারিয়ে ফেলেছি।
২৯| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:২৯
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
রাগ কইরেন না, ডোরা ভাই । সত্য যত তেতোই হোক না কেন, আমি বলতে ভালবাসি । ভালকথা - নীতিরাম চরদার কোথায় ? উনাকে অনেকদিন দেখি না । উনি নাকি নিক চেঞ্জ করেছেন ? ডোরা ভাই আপনি কি বলতে পারবেন ? উনাকে খুব মিস করতেসি । @ ডুরা ভাই ।
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৩
এস্কিমো বলেছেন: চুদ্রী একজন মাস্টার। জ্ঞানীতো অবশ্যই।
না হলে সারোয়ারের রেংক বুঝে কেমনে।
৩০| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩১
ডোরাকাটা বলেছেন: চুদ্রি, আমিও তুমার মত নিদিরামের ফেন। তারে খুজতেচি।
৩১| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৩
সিহাব চৌধুরী বলেছেন:
লেখক বলেছেন: চুদ্রীতো এখন দেহি দিনবদলের আলোচনায় মশগুল।
আর সবাই লিখলে সেটাই হবে ভাষার অংশ...ঠিক না?
------------------------------------------------------
একদম ঠিক । কিন্তু সবাই লিখতে চাইবে কিনা, এটা ভাবার কথা । স্রোতের বিপরীতে হাটতে গিয়ে নদীতে না ডুবলেই হয় ।
৩২| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৪
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
@শিহাব চৌধুরী
কুদরত আলী= নিধিরাম সর্দার
@জেনারেল
এক সময় আমাদের দেশে প্রধান রঙের নাম বলতে বললে বেনিআসহকলা বলা হতো।
এখন ওই সাতটি রঙই শুধু মৌলিক রঙ না। আরো অনেক আছে।
৩৩| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৬
ডোরাকাটা বলেছেন: এইবার আমি মুগ্ধ, সারু ভাইয়ের ইন্টেলিজিলিবিলিটি দেখে
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৯
এস্কিমো বলেছেন: ইন্টেলিজিলিবিলিটি - দারুন হইছে।
৩৪| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৩৭
জেনারেল বলেছেন: আপনাকে কে বলেছে যে মৌলিক রঙ ৭ টি?
যদি কোন রেফারেন্স দিতেন?
@ সারওয়ার চৌঃ
৩৫| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৪১
ডোরাকাটা বলেছেন: আমরা সবাই কালার ব্লাইন্ড, সালুভাই নয়। তাই আমরা উনার চাইতে অনেক কমসংখ্যাক মৌলিক কালার সেন্স করতে পারি। এই অনেক পেরানী হাই পিচের শব্দ সুনবার পারে, যেইগুলা আমরা সাদারনেরা পারি না।
৩৬| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৪৭
জেনারেল বলেছেন: আমার প্রশ্নের উততর সারওয়ার চৌঃ?
৩৭| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৫০
নামে কি বা আসে যায়? বলেছেন: ৭ টা মৌলিক রঙয়ের কথা শুইনা দেখতে আইলাম। রঙ গুলান কি কি?
৩৮| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১২:৫২
জেনারেল বলেছেন: মৌলিক রঙ ৭টি বা তার বেশি হলে (সারওয়ার চৌঃ এর মতে) আমার সব সার্টিফিকেটগুলো পুড়িয়ে ফেলাই বুদ্ধিমানের কাজ হবে।
৩৯| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:০১
জেনারেল বলেছেন: আপনাকে কিভাবে জানলেন যে মৌলিক রঙ ৭ টি বা তার বেশি বর্তমানে?
যদি কোন রেফারেন্স দিতেন?
@ সারওয়ার চৌঃ
৪০| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:০৭
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
@জেনারেল
'বেনিআসহকলা' এই শব্দ সংক্ষেপ কি আমি বানিয়েছিলাম? বেনিআসহকলা'র মাধ্যমে সাতটি রঙের পাঠ পড়ানো হতো ভুলে গিয়েছেন?
আমি তো বলি নি ৭টি মৌলিক রঙ!!!
বলেছি বলা হতো।
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:১৬
এস্কিমো বলেছেন: ও হ্যা। মনে পড়েছে। ক্লশ টেনে পড়েছিলাম। কিন্তু শব্দটা কি "মৌলিক" না "দৃশ্যমান" ছিল ঠিক মনে নেই। এটা বোধহয় দৃশ্যমান রঙ এর কথা বলা হয়েছে।
৪১| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:১১
নামে কি বা আসে যায়? বলেছেন: সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
@শিহাব চৌধুরী
কুদরত আলী= নিধিরাম সর্দার
@জেনারেল
এক সময় আমাদের দেশে প্রধান রঙের নাম বলতে বললে বেনিআসহকলা বলা হতো।
এখন ওই সাতটি রঙই শুধু মৌলিক রঙ না। আরো অনেক আছে।
৪২| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:১৫
জেনারেল বলেছেন: সারওয়ার চৌঃ খেয়াল করুন, আপনার কথা থেকেই কোট করছি "সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
@শিহাব চৌধুরী
কুদরত আলী= নিধিরাম সর্দার
@জেনারেল
এক সময় আমাদের দেশে প্রধান রঙের নাম বলতে বললে বেনিআসহকলা বলা হতো।
এখন ওই সাতটি রঙই শুধু মৌলিক রঙ না। আরো অনেক আছে। "
শেষের লাইনটা খেয়াল করেন। আপনি বলেছেন এই ৭টি রঙ-ই শুধু মৌলিক রঙ নয় আরও অনেক আছে। আর আমাদের দেশে ক্লাস টুতে কিন্তু কখনও মৌলিক রঙ শিক্ষানো হয় নাই, শেখানো হয়েছে রঙধনুর ৭টি রঙ এর কথা।
আর শেষের কমেন্টে বললেন আপনি বলেন নাই ৭টি মৌলিক রঙ এর কথা আপনি বলেন নাই।
তাহলে এইবার আপনি নিজেই বলেন আপনি কি বলতে চেয়েছেন?
৪৩| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:১৭
মদনবাবু বলেছেন: হা হা হা ।
৪৪| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:২৯
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
জেনারেল+এস্কিমো
আমার একটা সমস্যা হলো, আমি যা পড়ি তার ডকুমেন্ট সব সময় সংরক্ষণ রাখি না। অবশ্য এর কারণ একটা এই যে পাঠ্য নিয়ে আমি রাজনীতি করতে চাই না। তবে এটা ঠিক যে কিছু কথা দলিল সমেত দিলে পাঠকের জন্য ভালো হয়।
প্রায় ৬ মাস আগে আমি আমার একটি উপন্যাসে প্রাসঙ্গিক ভাবে আসা রঙের ব্যাপারে ইন্টারনেট ব্রাউজ করে কিছু তথ্য সংগ্রহ করি। তখন একটি সাইটে এও দেখেছিলাম, ওখানে বলা হয়েছে, গত শতাব্দির মাঝামাঝি সময়ে রঙকে যেভাবে সংগায়িত করা হতো, বর্তমানে কালার এ্যাক্সপ্লোরেশনে সেই সংগা মানে না। অর্থাত রঙের পুরনো ডেফিনেশনও বদলে গেছে কালার ভেরিয়াস ইনভেনশনের ফলে। আমি তাই বলতে চেয়েছি।
৪৫| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৩২
জেনারেল বলেছেন: ঠিক আছে কথাটা বুঝলাম, এইবার বলেন আপনি কেন কিভাবে কিসের ভিত্তিতে বললেন যে মৌলিক রঙ ৭ টি বা তারও বেশি?
আর এইখানে রঙ এর ডেফিনেশন নিয়ে কোন কথা আমি জানতে চাইছি না। আপনি মৌলিক রং ৭ টি বা তারও বেশি বললেন আগে আর এখন রঙ এর ডেফিনেশন বোঝাতে চাইছেন বললনে, আপনি কি বলছেন নিজেই কি বুঝতে পারছেন?
৪৬| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৪০
সারওয়ারচৌধুরী বলেছেন:
রঙের প্রকারভেদের কথা বলছি। রঙের নামকরণের কথা বলছি। রঙ বললে রঙ রিলেটেড অনেক কিছুই আসে।
কিসের ভিত্তিতে বলেছি, তা আবার কাল ব্রাউজ করে দেখি পাই কি না। রঙের নিয়ে পোস্ট দিলে সেখানে পাবেন আশা করি।
অনেক রাত এখন অফ গেলাম। ত্যানা পেচাইয়া আপনে ক্ষুধা বেশি লাগাইয়া ফালাইসেন
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৪৯
এস্কিমো বলেছেন: ত্যানা পেচানোর ইংরেজী কি?
৪৭| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৪৮
ছায়ার আলো বলেছেন: এস্কিমো ভাই, চরম!
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৫২
এস্কিমো বলেছেন: ধন্যবাদ
৪৮| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ২:০২
মদনবাবু বলেছেন: ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১:৪৯
লেখক বলেছেন: ত্যানা পেচানোর ইংরেজী কি?
আসলেই তো । হা হা হা
৪৯| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ সকাল ৭:১৩
বিষাক্ত মানুষ বলেছেন: হা হা হা হা ..... আমি মুখ্য সুখ্য কাচকি মাছ ... জ্ঞানের সমুদ্রে আইসা হাজির হইলাম দেখি !!!
৫০| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ সকাল ৭:১৬
এস্কিমো বলেছেন: "ত্যানা পেচানো" পোলিশ অনুবাদ করুন@বি.মা
৫১| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ সকাল ৭:২০
মদনবাবু বলেছেন: ত্যানা পেচানোর ইংরেজী কী পাওয়া গেলো না আর?
----------
@এস্কিমো
আমি পড়াশুনা করি বেশির ভাগ ইংরেজিতে, তাই ইংরেজি শব্দ চলে আসে। --
-----
সারোয়ার ভাই অনুবাদ কইরা দিলো না কেন ?
২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ সকাল ৭:২৫
এস্কিমো বলেছেন: দেখা হইলে জিজ্ঞাসা করবেন। প্লিজ।
৫২| ২৪ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ সকাল ৭:৪০
বিষাক্ত মানুষ বলেছেন: দাদা ... এই সেরেছে .. আমি মুখ্যু সুখ্যূ মানুষ ।।।
তবে .. 'তেনা' শব্দটা 'নেতা' থেকে আসতে পারে ।
©somewhere in net ltd.
১|
২৩ শে ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৩১
শমশের আলম শোভন বলেছেন: এই বিজ্ঞ মানুষটা ক্যাঠা?